KJV: See, for that the LORD hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days; abide ye every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day.
YLT: see, because Jehovah hath given to you the sabbath, therefore He is giving to you on the sixth day bread of two days; abide ye each in his place, no one doth go out from his place on the seventh day.'
Darby: See, for Jehovah hath given you the sabbath; therefore he giveth you on the sixth day the bread for two days. Abide every man in his place: let no man go from his place on the seventh day.
ASV: See, for that Jehovah hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days; abide ye every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day.
רְא֗וּ | See |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
יְהוָה֮ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
נָתַ֣ן | has given |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
הַשַּׁבָּת֒ | the Sabbath |
Parse: Article, Noun, common singular Root: שַׁבָּת Sense: Sabbath. |
|
עַל־ | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
כֵּ֠ן | thus |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
נֹתֵ֥ן | gives |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
בַּיּ֥וֹם | on the day |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַשִּׁשִּׁ֖י | sixth |
Parse: Article, Number, ordinal masculine singular Root: שִׁשִּׁי Sense: sixth. |
|
לֶ֣חֶם | bread for |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: לֶחֶם Sense: bread, food, grain. |
|
יוֹמָ֑יִם | two days |
Parse: Noun, md Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
שְׁב֣וּ ׀ | Let remain |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
אִ֣ישׁ | every man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
תַּחְתָּ֗יו | in his place |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
אַל־ | no |
Parse: Adverb Root: אַל Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference). |
|
יֵ֥צֵא | let go out |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
אִ֛ישׁ | man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
מִמְּקֹמ֖וֹ | of his place |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
הַשְּׁבִיעִֽי | seventh |
Parse: Article, Number, ordinal masculine singular Root: שְׁבִיעִי Sense: seventh. |