KJV: And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
YLT: and they come in to Marah, and have not been able to drink the waters of Marah, for they are bitter; therefore hath one called its name Marah.
Darby: And they came to Marah, and could not drink the waters of Marah, for they were bitter; therefore the name of it was called Marah.
ASV: And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
וַיָּבֹ֣אוּ | And when they came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
מָרָ֔תָה | to Marah |
Parse: Proper Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: מָרָה Sense: the spring with bitter water which was 3 days travel from the crossing place of the Red Sea in the peninsula of Sinai. |
|
וְלֹ֣א | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יָֽכְל֗וּ | they could |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: יָכֹל Sense: to prevail, overcome, endure, have power, be able. |
|
לִשְׁתֹּ֥ת | drink |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁתָה Sense: to drink. |
|
מַ֙יִם֙ | the waters |
Parse: Noun, masculine plural Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
מִמָּרָ֔ה | of Marah |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: מָרָה Sense: the spring with bitter water which was 3 days travel from the crossing place of the Red Sea in the peninsula of Sinai. |
|
מָרִ֖ים | [were] bitter |
Parse: Adjective, masculine plural Root: מַר Sense: bitter, bitterness. |
|
עַל־ | Upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
כֵּ֥ן | thus |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
קָרָֽא־ | was called |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
שְׁמָ֖הּ | the name of it |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
מָרָֽה | Marah |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מָרָה Sense: the spring with bitter water which was 3 days travel from the crossing place of the Red Sea in the peninsula of Sinai. |