KJV: For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
YLT: and Pharaoh hath said of the sons of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut upon them;
Darby: And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness has hemmed them in.
ASV: And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
וְאָמַ֤ר | For will say |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
פַּרְעֹה֙ | Pharaoh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: פַּרְעֹה Sense: the common title of the king of Egypt. |
|
לִבְנֵ֣י | of the sons |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
נְבֻכִ֥ים | [are] bewildered |
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine plural Root: בּוּךְ Sense: to perplex, confuse, be confused. |
|
בָּאָ֑רֶץ | by the land |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
סָגַ֥ר | has closed in |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: סָגוּר Sense: to shut, close. |
|
הַמִּדְבָּֽר | the wilderness |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מִדְבָּר Sense: wilderness. |