KJV: And the LORD said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward:
YLT: And Jehovah saith unto Moses, 'What? thou criest unto Me -- speak unto the sons of Israel, and they journey;
Darby: And Jehovah said to Moses, Why dost thou cry unto me? Speak unto the children of Israel, that they go forward.
ASV: And Jehovah said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward.
וַיֹּ֤אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָה֙ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
מֹשֶׁ֔ה | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
מַה־ | why |
Parse: Interrogative Root: לָמָּה Sense: what, how, of what kind. |
|
תִּצְעַ֖ק | you cry |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: צָעַק Sense: to cry, cry out, call, cry for help. |
|
؟ אֵלָ֑י | to Me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
דַּבֵּ֥ר | Tell |
Parse: Verb, Piel, Imperative, masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
אֶל־ | unto |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
בְּנֵי־ | the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
וְיִסָּֽעוּ | and to go forward |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: נָסַע Sense: to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart. |