KJV: And that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son's son, what things I have wrought in Egypt, and my signs which I have done among them; that ye may know how that I am the LORD.
YLT: and so that thou recountest in the ears of thy son, and of thy son's son, that which I have done in Egypt, and My signs which I have set among them, and ye have known that I am Jehovah.'
Darby: and that thou mightest tell in the ears of thy son and thy son's son what I have wrought in Egypt, and my signs which I have done among them; and ye shall know that I am Jehovah.
ASV: and that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son's son, what things I have wrought upon Egypt, and my signs which I have done among them; that ye may know that I am Jehovah.
וּלְמַ֡עַן | that |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: לְמַעַן Sense: purpose, intent prep. |
|
תְּסַפֵּר֩ | you may tell |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular Root: סָפַר Sense: to count, recount, relate. |
|
בְּאָזְנֵ֨י | in the hearing |
Parse: Preposition-b, Noun, fdc Root: אֹזֶן Sense: ear, as part of the body. |
|
בִנְךָ֜ | of your son |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
וּבֶן־ | and son |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
בִּנְךָ֗ | of your son |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אֵ֣ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֲשֶׁ֤ר | the mighty things |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הִתְעַלַּ֙לְתִּי֙ | I have done |
Parse: Verb, Hitpael, Perfect, first person common singular Root: עָלַל Sense: to act severely, deal with severely, make a fool of someone. |
|
בְּמִצְרַ֔יִם | in Egypt |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
אֹתֹתַ֖י | My signs |
Parse: Noun, common plural construct, first person common singular Root: אֹות Sense: sign, signal. |
|
שַׂ֣מְתִּי | I have done |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
בָ֑ם | among them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
וִֽידַעְתֶּ֖ם | that you may know |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
כִּי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
יְהוָֽה | [am] Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |