KJV: And came even before the king's gate: for none might enter into the king's gate clothed with sackcloth.
YLT: and he cometh in unto the front of the gate of the king, but none is to come in unto the gate of the king with a sackcloth-garment.
Darby: and came even before the king's gate; for none might enter into the king's gate clothed with sackcloth.
ASV: and he came even before the king's gate: for none might enter within the king's gate clothed with sackcloth.
וַיָּב֕וֹא | And He went |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
עַ֖ד | even |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
לִפְנֵ֣י | as far as the front |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
שַֽׁעַר־ | of gate |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שַׁעַר Sense: gate. |
|
הַמֶּ֑לֶךְ | of the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אֵ֥ין | no one |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
לָב֛וֹא | [might] enter |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אֶל־ | into |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
שַׁ֥עַר | gate |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שַׁעַר Sense: gate. |
|
הַמֶּ֖לֶךְ | of the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
בִּלְב֥וּשׁ | clothed |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: לָבוּשׁ Sense: clothing, garment, apparel, raiment. |
|
שָֽׂק | with sackcloth |
Parse: Noun, masculine singular Root: שַׂק Sense: mesh, sackcloth, sack, sacking. |