KJV: Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.
YLT: And I said, 'Better is wisdom than might, and the wisdom of the poor is despised, and his words are not heard.' --
Darby: Then said I, Wisdom is better than strength; but the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.
ASV: Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.
וְאָמַ֣רְתִּי | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
טוֹבָ֥ה | [is] better |
Parse: Adjective, feminine singular Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |
|
חָכְמָ֖ה | Wisdom |
Parse: Noun, feminine singular Root: חָכְמָה Sense: wisdom. |
|
מִגְּבוּרָ֑ה | than strength |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular Root: גְּבוּרָה Sense: strength, might. |
|
וְחָכְמַ֤ת | And nevertheless wisdom |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct Root: חָכְמָה Sense: wisdom. |
|
הַמִּסְכֵּן֙ | of the poor man |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: מִסְכֵּן Sense: poor, poor man. |
|
בְּזוּיָ֔ה | [is] despised |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, feminine singular Root: בָּזָה Sense: to despise, hold in contempt, disdain. |
|
וּדְבָרָ֖יו | and his words |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
נִשְׁמָעִֽים | are heard |
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |