KJV: It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
YLT: Better to hear a rebuke of a wise man, Than for a man to hear a song of fools,
Darby: It is better for a man to hear the rebuke of the wise, than to hear the song of fools.
ASV: It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
ט֕וֹב | [it is] better |
Parse: Adjective, masculine singular Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |
|
לִשְׁמֹ֖עַ | to hear |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
גַּעֲרַ֣ת | the rebuke |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: גְּעָרָה Sense: a rebuke, reproof. |
|
חָכָ֑ם | of the wise |
Parse: Adjective, masculine singular Root: חָכָם Sense: wise, wise (man). |
|
מֵאִ֕ישׁ | Than for a man |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
שֹׁמֵ֖עַ | to hear |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
שִׁ֥יר | the song |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שִׁיר Sense: song. |
|
כְּסִילִֽים | of fools |
Parse: Noun, masculine plural Root: כְּסִיל Sense: fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one. |