KJV: Then I returned, and I saw vanity under the sun.
YLT: And I have turned, and I see a vain thing under the sun:
Darby: And I returned and saw vanity under the sun.
ASV: Then I returned and saw vanity under the sun.
וְשַׁ֧בְתִּי | And returned |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
וָאֶרְאֶ֥ה | and I saw |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
הֶ֖בֶל | vanity |
Parse: Noun, masculine singular Root: הֶבֶל Sense: vapour, breath. |
|
תַּ֥חַת | under |
Parse: Preposition Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
הַשָּֽׁמֶשׁ | the sun |
Parse: Article, Noun, common singular Root: שֶׁמֶשׁ Sense: sun. |