KJV: Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun:
YLT: Sweet also is the light, And good for the eyes to see the sun.
Darby: Now the light is sweet, and pleasant is it to the eyes to see the sun;
ASV: Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun.
וּמָת֖וֹק | And is sweet |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine singular Root: מָתֹוק Sense: sweet. |
|
הָא֑וֹר | the [Truly] light |
Parse: Article, Noun, common singular Root: אֹור Sense: light. |
|
וְט֥וֹב | and [it is] pleasant |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |
|
לַֽעֵינַ֖יִם | for the eyes |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, cd Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
לִרְא֥וֹת | to behold |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַשָּֽׁמֶשׁ | the sun |
Parse: Article, Noun, common singular Root: שֶׁמֶשׁ Sense: sun. |