KJV: And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him unto his people: let his hands be sufficient for him; and be thou an help to him from his enemies.
YLT: And this is for Judah; and he saith: -- Hear, O Jehovah, the voice of Judah, And unto his people do Thou bring him in; His hand hath striven for him, And an help from his adversaries art Thou.
Darby: And this of Judah; and he said, Hear, Jehovah, the voice of Judah, And bring him unto his people; May his hands strive for them; And be thou a help to him against his oppressors.
ASV: And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, Jehovah, the voice of Judah, And bring him in unto his people. With his hands he contended for himself; And thou shalt be a help against his adversaries.
וְזֹ֣את | And this |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
לִֽיהוּדָה֮ | of Judah |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
וַיֹּאמַר֒ | and he said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
שְׁמַ֤ע | Hear |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
יְהוָה֙ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
ק֣וֹל | the voice |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
יְהוּדָ֔ה | of Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
וְאֶל־ | and to |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
עַמּ֖וֹ | his people |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
תְּבִיאֶ֑נּוּ | Bring him |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
יָדָיו֙ | his hands |
Parse: Noun, fdc, third person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
רָ֣ב | let be sufficient |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
ל֔וֹ | for him |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
וְעֵ֥זֶר | and a help |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: עֵזֶר Sense: help, succour. |
|
מִצָּרָ֖יו | against his enemies |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: צַר Sense: narrow, tight. |
|
תִּהְיֶֽה | may You be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |