KJV: And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad: he dwelleth as a lion, and teareth the arm with the crown of the head.
YLT: And of Gad he said: -- Blessed of the Enlarger is Gad, As a lioness he doth tabernacle, And hath torn the arm -- also the crown!
Darby: And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad! As a lion doth he dwell, and teareth the arm, even the top of the head.
ASV: And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad: He dwelleth as a lioness, And teareth the arm, yea, the crown of the head.
וּלְגָ֣ד | And of Gad |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: גָּד Sense: seventh son of Jacob by Zilpah, Leah’s handmaid, and full brother of Asher. |
|
אָמַ֔ר | he said |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
בָּר֖וּךְ | Blessed [is] |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
מַרְחִ֣יב | he who enlarges |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular construct Root: רָחַב Sense: to be or grow wide, be or grow large. |
|
גָּ֑ד | Gad |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: גָּד Sense: seventh son of Jacob by Zilpah, Leah’s handmaid, and full brother of Asher. |
|
כְּלָבִ֣יא | as a lion |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular Root: לֶבֶא Sense: lion. |
|
שָׁכֵ֔ן | He dwells |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁכַן Sense: to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside. |
|
וְטָרַ֥ף | and tears |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: טָרַף Sense: to tear, rend, pluck. |
|
זְר֖וֹעַ | the arm |
Parse: Noun, feminine singular Root: זְרֹועַ Sense: arm, forearm, shoulder, strength. |
|
קָדְקֹֽד | the crown of his head |
Parse: Noun, masculine singular Root: קָדְקֹד Sense: head, crown of head, top of head, hairy crown, scalp. |