KJV: And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage: for thou must go with this people unto the land which the LORD hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it.
YLT: And Moses calleth for Joshua, and saith unto him before the eyes of all Israel, 'Be strong and courageous, for thou -- thou dost go in with this people unto the land which Jehovah hath sworn to their fathers to give to them, and thou -- thou dost cause them to inherit it;
Darby: And Moses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, Be strong and courageous, for thou must go with this people into the land which Jehovah hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it.
ASV: And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of good courage: for thou shalt go with this people into the land which Jehovah hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it.
וַיִּקְרָ֨א | And called |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
מֹשֶׁ֜ה | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
לִֽיהוֹשֻׁ֗עַ | Joshua |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יְהֹושֻׁעַ Sense: son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan. |
|
וַיֹּ֨אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֵלָ֜יו | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
לְעֵינֵ֣י | in the sight |
Parse: Preposition-l, Noun, cdc Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
כָל־ | of all |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
יִשְׂרָאֵ֘ל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
חֲזַ֣ק | Be strong |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: חָזַק Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore. |
|
וֶאֱמָץ֒ | and of good courage |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: אָמֵץ Sense: to be strong, alert, courageous, brave, stout, bold, solid, hard. |
|
תָּבוֹא֙ | must go |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
הָעָ֣ם | people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
הַזֶּ֔ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
הָאָ֕רֶץ | the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
נִשְׁבַּ֧ע | has sworn |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁבַע Sense: to swear, adjure. |
|
יְהוָ֛ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לַאֲבֹתָ֖ם | to their fathers |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
לָתֵ֣ת | to give |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
וְאַתָּ֖ה | and you |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine singular Root: אַתְּ Sense: you (second pers. |
|
תַּנְחִילֶ֥נָּה | shall cause to inherit it |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular, third person feminine singular Root: נָחַל Sense: to get as a possession, acquire, inherit, possess. |