The Meaning of Deuteronomy 31:13 Explained

Deuteronomy 31:13

KJV: And that their children, which have not known any thing, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as ye live in the land whither ye go over Jordan to possess it.

YLT: and their sons, who have not known, do hear, and have learned to fear Jehovah your God all the days which ye are living on the ground whither ye are passing over the Jordan to possess it.'

Darby: and that their children who do not know it may hear it and learn, that they may fear Jehovah your God, as long as ye live in the land, whereunto ye pass over the Jordan to possess it.

ASV: and that their children, who have not known, may hear, and learn to fear Jehovah your God, as long as ye live in the land whither ye go over the Jordan to possess it.

KJV Reverse Interlinear

And [that] their children,  which have not known  [any thing], may hear,  and learn  to fear  the LORD  your God,  as long as  ye live  in the land  whither ye go over  Jordan  to possess  it. 

What does Deuteronomy 31:13 Mean?

Context Summary

Deuteronomy 31:1-13 - The Great Lawgiver's Parting Instructions
This chapter is a link between sunset and sunrise. God buries His workers, but carries on His work. None are indispensable. Moses is succeeded by Joshua; Stephen by Paul. "The grass withereth"¦ but the word of our God shall stand forever."
The old Lawgiver passes on the assurances on which he had rested. After all, men are but the figureheads of movements which are greater than themselves. God goes before; God destroys; God accompanies and delivers. Let timid souls take courage. When the Good Shepherd puts them forth He precedes them, John 10:4; the iron gates stand open at His summons, and the big stones are rolled from the door of the sepulchers, Acts 12:10; Mark 16:3. "He will not fail thee," etc., reappears in Hebrews 13:5, as the right of all believers. It is for me and thee! [source]

Chapter Summary: Deuteronomy 31

1  Moses encourages the people
7  He encourages Joshua
9  He delivers the law unto the priests to be read in the seventh year
14  God gives a charge to Joshua
19  and a song to testify against the people
24  Moses delivers the book of the law to the Levites to keep
28  He makes a protestation

What do the individual words in Deuteronomy 31:13 mean?

And [that] their children who not have known it may hear and learn to fear - Yahweh your God as long day as long as you live in the land which cross the Jordan there to possess -
וּבְנֵיהֶ֞ם אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־ יָדְע֗וּ יִשְׁמְעוּ֙ וְלָ֣מְד֔וּ לְיִרְאָ֖ה אֶת־ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם כָּל־ הַיָּמִ֗ים אֲשֶׁ֨ר אַתֶּ֤ם חַיִּים֙ עַל־ הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֨ר עֹבְרִ֧ים הַיַּרְדֵּ֛ן שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ פ

וּבְנֵיהֶ֞ם  And  [that]  their  children 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יָדְע֗וּ  have  known  it 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
יִשְׁמְעוּ֙  may  hear 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
וְלָ֣מְד֔וּ  and  learn 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural
Root: לָמַד  
Sense: to learn. teach, exercise in.
לְיִרְאָ֖ה  to  fear 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person feminine singular
Root: יָרֵא 
Sense: to fear, revere, be afraid.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
יְהוָ֣ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֵיכֶ֑ם  your  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
כָּל־  as  long 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
הַיָּמִ֗ים  day 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
אֲשֶׁ֨ר  as  long  as 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
חַיִּים֙  live 
Parse: Noun, masculine plural
Root: חַי 
Sense: living, alive.
הָ֣אֲדָמָ֔ה  the  land 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֲדָמָה 
Sense: ground, land.
עֹבְרִ֧ים  cross 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: עָבַר 
Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress.
הַיַּרְדֵּ֛ן  the  Jordan 
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular
Root: יַרְדֵּן  
Sense: the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km).
לְרִשְׁתָּֽהּ  to  possess 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person feminine singular
Root: יָרַשׁ  
Sense: to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir.
פ  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to Deuteronomy 31:13?

Loading Information...