The Meaning of Deuteronomy 28:67 Explained

Deuteronomy 28:67

KJV: In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.

YLT: in the morning thou sayest, O that it were evening! and in the evening thou sayest, O that it were morning! from the fear of thy heart, with which thou art afraid, and from the sight of thine eyes which thou seest.

Darby: In the morning thou shalt say, Would that it were even! and in the evening thou shalt say, Would that it were morning! through the fright of thy heart wherewith thou shalt be in terror, and through the sight of thine eyes which thou shalt see.

ASV: In the morning thou shalt say, Would it were even! and at even thou shalt say, Would it were morning! for the fear of thy heart which thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.

KJV Reverse Interlinear

In the morning  thou shalt say,  Would God it were  even!  and at even  thou shalt say,  Would God it were  morning!  for the fear  of thine heart  wherewith thou shalt fear,  and for the sight  of thine eyes  which thou shalt see. 

What does Deuteronomy 28:67 Mean?

Context Summary

Deuteronomy 28:47-68 - The Bitter Fruits Of Disobeying God
These predictions against the Hebrew people were partially fulfilled in earlier invasions, as for instance, those of Nebuchadnezzar and his generals; but it is to the Roman conquest of Judea that we must look for complete fulfillment. One only needs to compare these words with the narrative of Josephus to see the exact accomplishment which took place during the wars of Vespasian and Titus. The Jews themselves admit this. Deuteronomy 28:68 was literally fulfilled when Titus transported myriads of Jews to Egypt to be employed in the public works or to fight in the amphitheater.
But if the punishments have been so heavily suffered during these weary centuries, what shall not be the joy when the Lord shall bring back His people to their own land, and all Israel shall be saved! What is this new Euphrates Valley railway but the preparing of the road for their return from the Eastern portions of the world! In the near future, our children, if not we, shall see a fulfillment of Isaiah 60:1-22; Isaiah 61:1-11. See Acts 3:19-20. [source]

Chapter Summary: Deuteronomy 28

1  The blessings for obedience
15  The curses for disobedience

What do the individual words in Deuteronomy 28:67 mean?

in the morning you shall say Oh that would [it were] evening and at evening you shall say [it were] morning because of the fear your heart which terrifies and because of the sight your eyes see
בַּבֹּ֤קֶר תֹּאמַר֙ מִֽי־ יִתֵּ֣ן ! עֶ֔רֶב וּבָעֶ֥רֶב תֹּאמַ֖ר ! בֹּ֑קֶר מִפַּ֤חַד לְבָֽבְךָ֙ אֲשֶׁ֣ר תִּפְחָ֔ד וּמִמַּרְאֵ֥ה עֵינֶ֖יךָ תִּרְאֶֽה

בַּבֹּ֤קֶר  in  the  morning 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: בֹּקֶר 
Sense: morning, break of day.
תֹּאמַר֙  you  shall  say 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
מִֽי־  Oh  that 
Parse: Interjection
Root: מִי  
Sense: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever.
! עֶ֔רֶב  [it  were]  evening 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עֶרֶב  
Sense: evening, night, sunset.
וּבָעֶ֥רֶב  and  at  evening 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: עֶרֶב  
Sense: evening, night, sunset.
תֹּאמַ֖ר  you  shall  say 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
! בֹּ֑קֶר  [it  were]  morning 
Parse: Noun, masculine singular
Root: בֹּקֶר 
Sense: morning, break of day.
מִפַּ֤חַד  because  of  the  fear 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: פַּחַד  
Sense: terror, dread.
לְבָֽבְךָ֙  your  heart 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: לֵבָב  
Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding.
תִּפְחָ֔ד  terrifies 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: פָּחַד  
Sense: to fear, tremble, revere, dread, be in awe or dread.
וּמִמַּרְאֵ֥ה  and  because  of  the  sight 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: מַרְאֶה  
Sense: sight, appearance, vision.
עֵינֶ֖יךָ  your  eyes 
Parse: Noun, cdc, second person masculine singular
Root: עֹונָה 
Sense: eye.
תִּרְאֶֽה  see 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.

What are the major concepts related to Deuteronomy 28:67?

Loading Information...