KJV: And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life:
YLT: and thy life hath been hanging in suspense before thee, and thou hast been afraid by night and by day, and dost not believe in thy life;
Darby: And thy life shall hang in suspense before thee; and thou shalt be in terror day and night and shalt be afraid of thy life.
ASV: and thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear night and day, and shalt have no assurance of thy life.
וְהָי֣וּ | And shall hang |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
חַיֶּ֔יךָ | Your life |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: חַי Sense: living, alive. |
|
תְּלֻאִ֥ים | in doubt |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine plural Root: תָּלָא Sense: (Qal) to hang, hang to, cling to. |
|
לְךָ֖ | before you |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
מִנֶּ֑גֶד | before you |
Parse: Preposition-m Root: נֶגֶד Sense: what is conspicuous, what is in front of adv. |
|
וּפָֽחַדְתָּ֙ | and you shall fear |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: פָּחַד Sense: to fear, tremble, revere, dread, be in awe or dread. |
|
לַ֣יְלָה | night |
Parse: Noun, masculine singular Root: לַיִל Sense: night. |
|
וְיוֹמָ֔ם | and day |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: יׄומָם Sense: by day, in the daytime subst. |
|
וְלֹ֥א | and no |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תַאֲמִ֖ין | have assurance |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular Root: אָמַן Sense: to support, confirm, be faithful. |
|
בְּחַיֶּֽיךָ | of life |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: חַי Sense: living, alive. |