The Meaning of Deuteronomy 28:11 Explained

Deuteronomy 28:11

KJV: And the LORD shall make thee plenteous in goods, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the LORD sware unto thy fathers to give thee.

YLT: 'And Jehovah hath made thee abundant in good, in the fruit of the womb, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, on the ground which Jehovah hath sworn to thy fathers to give to thee.

Darby: And Jehovah will give thee abundance of good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land that Jehovah swore unto thy fathers to give thee.

ASV: And Jehovah will make thee plenteous for good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which Jehovah sware unto thy fathers to give thee.

KJV Reverse Interlinear

And the LORD  shall make thee plenteous  in goods,  in the fruit  of thy body,  and in the fruit  of thy cattle,  and in the fruit  of thy ground,  in the land  which the LORD  sware  unto thy fathers  to give  thee. 

What does Deuteronomy 28:11 Mean?

Context Summary

Deuteronomy 28:1-19 - Blessings Upon The Obedient
A remarkable chapter! The epitome of what Israel might have been, contrasted with what she became! It is on account of the transgressions that the centuries have augmented her sum of misery. Oh, that we may never have to lament what we might have been!
These opening verses contain the Beatitudes of the Old Testament. They have their counterparts in the New. Remember that God bends over your life, rejoicing to do you good, and finding pleasure in whatever may enrich your life or flow through it to enrich others. Ask especially that in His great power and grace He shall smite your enemies before you, and establish you unto himself, and open to you His good treasure. If you are in Christ, all things are yours. Possess your possessions, 1 Corinthians 3:21-22; Obadiah 1:17; Obadiah 1:19-20. [source]

Chapter Summary: Deuteronomy 28

1  The blessings for obedience
15  The curses for disobedience

What do the individual words in Deuteronomy 28:11 mean?

And will grant you plenty Yahweh of goods in the fruit of your womb and in the increase of your livestock and in the produce of your ground in the land of which swore Yahweh to your fathers to give you
וְהוֹתִֽרְךָ֤ יְהוָה֙ לְטוֹבָ֔ה בִּפְרִ֧י בִטְנְךָ֛ וּבִפְרִ֥י בְהַמְתְּךָ֖ וּבִפְרִ֣י אַדְמָתֶ֑ךָ עַ֚ל הָאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֨ר נִשְׁבַּ֧ע יְהוָ֛ה לַאֲבֹתֶ֖יךָ לָ֥תֶת לָֽךְ

וְהוֹתִֽרְךָ֤  And  will  grant  you  plenty 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular, second person masculine singular
Root: יָתַר  
Sense: to be left over, remain, remain over, leave.
יְהוָה֙  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
לְטוֹבָ֔ה  of  goods 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular
Root: טָבַב 
Sense: good, pleasant, agreeable.
בִּפְרִ֧י  in  the  fruit 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: פְּרִי  
Sense: fruit.
בִטְנְךָ֛  of  your  womb 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: בֶּטֶן  
Sense: belly, womb, body.
וּבִפְרִ֥י  and  in  the  increase 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: פְּרִי  
Sense: fruit.
בְהַמְתְּךָ֖  of  your  livestock 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: בְּהֵמָה  
Sense: beast, cattle, animal.
וּבִפְרִ֣י  and  in  the  produce 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: פְּרִי  
Sense: fruit.
אַדְמָתֶ֑ךָ  of  your  ground 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: אֲדָמָה 
Sense: ground, land.
הָאֲדָמָ֔ה  the  land 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֲדָמָה 
Sense: ground, land.
אֲשֶׁ֨ר  of  which 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
נִשְׁבַּ֧ע  swore 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular
Root: שָׁבַע  
Sense: to swear, adjure.
יְהוָ֛ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
לַאֲבֹתֶ֖יךָ  to  your  fathers 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
לָ֥תֶת  to  give 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.