KJV: And it shall be, if the wicked man be worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his fault, by a certain number.
YLT: then it hath come to pass, if the wrong-doer is to be smitten, that the judge hath caused him to fall down, and one hath smitten him in his presence, according to the sufficiency of his wrong-doing, by number;
Darby: And it shall be if the wicked man have deserved to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and be beaten before his face, according to the measure of his wickedness with a certain number of stripes.
ASV: and it shall be, if the wicked man be worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his wickedness, by number.
וְהָיָ֛ה | Then it shall be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בִּ֥ן | worthy |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
הַכּ֖וֹת | deserves to be beaten |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive construct Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
הָרָשָׁ֑ע | the wicked man |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
וְהִפִּיל֤וֹ | that will cause him to lie down |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: נָפַל Sense: to fall, lie, be cast down, fail. |
|
הַשֹּׁפֵט֙ | the judge |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: שָׁפַט Sense: to judge, govern, vindicate, punish. |
|
וְהִכָּ֣הוּ | and be beaten |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
לְפָנָ֔יו | in his presence |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, third person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
כְּדֵ֥י | according to |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: בְּדֵי Sense: sufficiency, enough. |
|
רִשְׁעָת֖וֹ | his guilt |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: רִשְׁעָה Sense: wickedness, guilt. |
|
בְּמִסְפָּֽר | with a certain number of blows |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: מִסְפָּר Sense: number, tale. |