The Meaning of Deuteronomy 24:8 Explained

Deuteronomy 24:8

KJV: Take heed in the plague of leprosy, that thou observe diligently, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them, so ye shall observe to do.

YLT: 'Take heed, in the plague of leprosy, to watch greatly, and to do according to all that the priests, the Levites, teach you; as I have commanded them ye observe to do;

Darby: Take heed in the plague of leprosy, that thou take great heed, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them shall ye take heed to do.

ASV: Take heed in the plague of leprosy, that thou observe diligently, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them, so ye shall observe to do.

KJV Reverse Interlinear

Take heed  in the plague  of leprosy,  that thou observe  diligently,  and do  according to all that the priests  the Levites  shall teach  you: as I commanded  them, [so] ye shall observe  to do. 

What does Deuteronomy 24:8 Mean?

Verse Meaning

The ninth commandment Isaiah , "You shall not bear false witness against your neighbor" ( Deuteronomy 5:20). There may be a deliberate descending order of hierarchy in the list of offended parties in this section beginning with the highest to the lowest. [1]

Chapter Summary: Deuteronomy 24

1  Of divorce
5  A new married man goes not to war
6  Of pledges
7  Of kidnapping
8  Of leprosy
10  Of pledges
14  The hire is to be given
16  Of justice
19  Of charity

What do the individual words in Deuteronomy 24:8 mean?

Take heed in an outbreak of leprosy that you observe carefully and do according to all that shall teach you the priests the Levites just as I commanded them [so] you shall be careful to do -
הִשָּׁ֧מֶר בְּנֶֽגַע־ הַצָּרַ֛עַת לִשְׁמֹ֥ר מְאֹ֖ד וְלַעֲשׂ֑וֹת כְּכֹל֩ אֲשֶׁר־ יוֹר֨וּ אֶתְכֶ֜ם הַכֹּהֲנִ֧ים הַלְוִיִּ֛ם כַּאֲשֶׁ֥ר צִוִּיתִ֖ם תִּשְׁמְר֥וּ לַעֲשֽׂוֹת ס

הִשָּׁ֧מֶר  Take  heed 
Parse: Verb, Nifal, Imperative, masculine singular
Root: שָׁמַר  
Sense: to keep, guard, observe, give heed.
בְּנֶֽגַע־  in  an  outbreak 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: נֶגַע  
Sense: stroke, plague, disease, mark, plague spot.
הַצָּרַ֛עַת  of  leprosy 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: צָרַעַת  
Sense: leprosy.
לִשְׁמֹ֥ר  that  you  observe 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: שָׁמַר  
Sense: to keep, guard, observe, give heed.
מְאֹ֖ד  carefully 
Parse: Adverb
Root: מְאֹד  
Sense: exceedingly, much subst.
וְלַעֲשׂ֑וֹת  and  do  according 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
כְּכֹל֩  to  all 
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
אֲשֶׁר־  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
יוֹר֨וּ  shall  teach 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural
Root: יׄורֶה 
Sense: to throw, shoot, cast, pour.
הַכֹּהֲנִ֧ים  the  priests 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: כֹּהֵן  
Sense: priest, principal officer or chief ruler.
הַלְוִיִּ֛ם  the  Levites 
Parse: Article, Proper Noun, masculine plural
Root: לֵוִי  
Sense: the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah.
כַּאֲשֶׁ֥ר  just  as 
Parse: Preposition-k, Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
צִוִּיתִ֖ם  I  commanded  them 
Parse: Verb, Piel, Perfect, first person common singular, third person masculine plural
Root: צָוָה  
Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order.
תִּשְׁמְר֥וּ  [so]  you  shall  be  careful 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: שָׁמַר  
Sense: to keep, guard, observe, give heed.
לַעֲשֽׂוֹת  to  do 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
ס  - 
Parse: Punctuation