KJV: Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a stranger in his land.
YLT: Thou dost not abominate an Edomite, for thy brother he is; thou dost not abominate an Egyptian, for a sojourner thou hast been in his land;
Darby: Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother. Thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a sojourner in his land.
ASV: Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian, because thou wast a sojourner in his land.
תְתַעֵ֣ב | You shall abhor |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular Root: תָּעַב Sense: to abhor, be abominable, do abominably. |
|
אֲדֹמִ֔י | an Edomite |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹומִי Sense: Edomite. |
|
אָחִ֖יךָ | your brother |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: אָח Sense: brother. |
|
ה֑וּא | he [is] |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |
|
מִצְרִ֔י | an Egyptian |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מִצְרִי Sense: Egyptian—an inhabitant or citizen of Egypt. |
|
כִּי־ | because |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
גֵ֖ר | a sojourner |
Parse: Noun, masculine singular Root: גֵּר Sense: sojourner. |
|
הָיִ֥יתָ | you were |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בְאַרְצֽוֹ | in his land |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |