The Meaning of Deuteronomy 22:1 Explained

Deuteronomy 22:1

KJV: Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.

YLT: 'Thou dost not see the ox of thy brother or his sheep driven away, and hast hidden thyself from them, thou dost certainly turn them back to thy brother;

Darby: Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them back unto thy brother.

ASV: Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt surely bring them again unto thy brother.

KJV Reverse Interlinear

Thou shalt not see  thy brother's  ox  or his sheep  go astray,  and hide  thyself from them: thou shalt in any case  bring them again  unto thy brother. 

What does Deuteronomy 22:1 Mean?

Chapter Summary: Deuteronomy 22

1  Of humanity toward brothers
5  The sex is to be distinguished by apparel
6  The bird is not to be taken with her young ones
8  The house must have battlements
9  Confusion is to be avoided
12  Tassels upon the vesture
13  The punishment of him who slanders his wife
22  of adultery
23  of rape
28  of fornication
30  of incest

What do the individual words in Deuteronomy 22:1 mean?

Not You shall see - ox of your brother or his sheep going astray and hide yourself from them surely you shall bring them back to your brother
לֹֽא־ תִרְאֶה֩ אֶת־ שׁ֨וֹר אָחִ֜יךָ א֤וֹ שֵׂיוֹ֙ נִדָּחִ֔ים וְהִתְעַלַּמְתָּ֖ מֵהֶ֑ם הָשֵׁ֥ב תְּשִׁיבֵ֖ם לְאָחִֽיךָ

תִרְאֶה֩  You  shall  see 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
שׁ֨וֹר  ox 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: שֹׁור  
Sense: ox, bull, a head of cattle.
אָחִ֜יךָ  of  your  brother 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: אָח  
Sense: brother.
שֵׂיוֹ֙  his  sheep 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: שֶׂה  
Sense: one of a flock, lamb, sheep, goat, young sheep, young goat.
נִדָּחִ֔ים  going  astray 
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine plural
Root: נָדַח 
Sense: to impel, thrust, drive away, banish.
וְהִתְעַלַּמְתָּ֖  and  hide  yourself 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: עָלַם  
Sense: to conceal, hide, be hidden, be concealed, be secret.
מֵהֶ֑ם  from  them 
Parse: Preposition-m, Pronoun, third person masculine plural
Root: הֵם 
Sense: they, these, the same, who.
הָשֵׁ֥ב  surely 
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
תְּשִׁיבֵ֖ם  you  shall  bring  them  back 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular, third person masculine plural
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
לְאָחִֽיךָ  to  your  brother 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: אָח  
Sense: brother.