KJV: And it shall be, that the city which is next unto the slain man, even the elders of that city shall take an heifer, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;
YLT: and it hath been, the city which is near unto the slain one, even the elders of that city have taken a heifer of the herd, which hath not been wrought with, which hath not drawn in the yoke,
Darby: and the city that is nearest unto him that is slain, even the elders of that city shall take a heifer that hath not been wrought with, that hath not drawn in the yoke;
ASV: and it shall be, that the city which is nearest unto the slain man, even the elders of that city shall take a heifer of the herd, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;
וְהָיָ֣ה | and it shall be [that] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
הָעִ֔יר | the city |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
הַקְּרֹבָ֖ה | nearest |
Parse: Article, Adjective, feminine singular Root: קָרֹוב Sense: near. |
|
הֶחָלָ֑ל | the slain man |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: חָלָל Sense: slain, fatally wounded, pierced. |
|
וְלָֽקְח֡וּ | and will take |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
זִקְנֵי֩ | the elders |
Parse: Adjective, masculine plural construct Root: זָקֵן Sense: old. |
|
הָעִ֨יר | of city |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
הַהִ֜וא | that |
Parse: Article, Pronoun, third person feminine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
עֶגְלַ֣ת | a heifer |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: עֶגְלָה Sense: heifer. |
|
בָּקָ֗ר | of the herd |
Parse: Noun, masculine singular Root: בָּקָר Sense: cattle, herd, oxen, ox. |
|
עֻבַּד֙ | has been worked |
Parse: Verb, QalPass, Perfect, third person masculine singular Root: עָבַד Sense: to work, serve. |
|
אֲשֶׁ֥ר | [and] which |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
מָשְׁכָ֖ה | has pulled |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: מָשַׁךְ Sense: to draw, drag, seize. |
|
בְּעֹֽל | with a yoke |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: עֹל Sense: yoke. |