The Meaning of Deuteronomy 19:3 Explained

Deuteronomy 19:3

KJV: Thou shalt prepare thee a way, and divide the coasts of thy land, which the LORD thy God giveth thee to inherit, into three parts, that every slayer may flee thither.

YLT: Thou dost prepare for thee the way, and hast divided into three parts the border of thy land which Jehovah thy God doth cause thee to inherit, and it hath been for the fleeing thither of every man-slayer.

Darby: Thou shalt prepare thee the way, and divide the territory of thy land, which Jehovah thy God giveth thee to inherit, into three parts, so that every slayer may flee thither.

ASV: Thou shalt prepare thee the way, and divide the borders of thy land, which Jehovah thy God causeth thee to inherit, into three parts, that every manslayer may flee thither.

KJV Reverse Interlinear

Thou shalt prepare  thee a way,  and divide the coasts  of thy land,  which the LORD  thy God  giveth thee to inherit,  into three parts,  that every slayer  may flee  thither. 

What does Deuteronomy 19:3 Mean?

Chapter Summary: Deuteronomy 19

1  The cities of refuge
4  The privilege thereof for the manslayer
14  The landmark is not to be removed
15  At least two witnesses are required
16  the punishment of a false witness

What do the individual words in Deuteronomy 19:3 mean?

You shall prepare for yourself roads and divide into three parts - the territory of your land which is giving you to inherit Yahweh your God that may flee there any manslayer
תָּכִ֣ין לְךָ֮ הַדֶּרֶךְ֒ וְשִׁלַּשְׁתָּ֙ אֶת־ גְּב֣וּל אַרְצְךָ֔ אֲשֶׁ֥ר יַנְחִֽילְךָ֖ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ וְהָיָ֕ה לָנ֥וּס שָׁ֖מָּה כָּל־ רֹצֵֽחַ

תָּכִ֣ין  You  shall  prepare 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular
Root: כּוּן 
Sense: to be firm, be stable, be established.
לְךָ֮  for  yourself 
Parse: Preposition, second person masculine singular
הַדֶּרֶךְ֒  roads 
Parse: Article, Noun, common singular
Root: דֶּרֶךְ  
Sense: way, road, distance, journey, manner.
וְשִׁלַּשְׁתָּ֙  and  divide  into  three  parts 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: שָׁלַשׁ  
Sense: to do a third time, do three times, divide in three parts.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
גְּב֣וּל  the  territory 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: גְּבוּל  
Sense: border, territory.
אַרְצְךָ֔  of  your  land 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
יַנְחִֽילְךָ֖  is  giving  you  to  inherit 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular, second person masculine singular
Root: נָחַל  
Sense: to get as a possession, acquire, inherit, possess.
יְהוָ֣ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֶ֑יךָ  your  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
וְהָיָ֕ה  that  may 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לָנ֥וּס  flee 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: נוּס  
Sense: to flee, escape.
כָּל־  any 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
רֹצֵֽחַ  manslayer 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: רָצַח  
Sense: to murder, slay, kill.

What are the major concepts related to Deuteronomy 19:3?

Loading Information...