KJV: And thou shalt do according to the sentence, which they of that place which the LORD shall choose shall shew thee; and thou shalt observe to do according to all that they inform thee:
YLT: and thou hast done according to the tenor of the word which they declare to thee (they of that place which Jehovah doth choose; and thou hast observed to do according to all that they direct thee.
Darby: and thou shalt do according to the tenor of the word, which they of that place which Jehovah will choose shall declare unto thee; and thou shalt take heed to do according to all that they instruct thee:
ASV: And thou shalt do according to the tenor of the sentence which they shall show thee from that place which Jehovah shall choose; and thou shalt observe to do according to all that they shall teach thee:
וְעָשִׂ֗יתָ | And You shall do |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
עַל־ | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
פִּ֤י | to the terms |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
הַדָּבָר֙ | the sentence |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
יַגִּ֣ידֽוּ | they pronounce |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural Root: נָגַד Sense: to be conspicuous, tell, make known. |
|
לְךָ֔ | upon you |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
הַמָּק֣וֹם | place |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
הַה֔וּא | that |
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
יִבְחַ֣ר | chooses |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: בָּחוּר Sense: to choose, elect, decide for. |
|
יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וְשָׁמַרְתָּ֣ | and you shall be careful |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
לַעֲשׂ֔וֹת | to do |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
כְּכֹ֖ל | according to all |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
אֲשֶׁ֥ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
יוֹרֽוּךָ | they order you |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural, second person masculine singular Root: יׄורֶה Sense: to throw, shoot, cast, pour. |