The Meaning of Deuteronomy 15:6 Explained

Deuteronomy 15:6

KJV: For the LORD thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.

YLT: for Jehovah thy God hath blessed thee as He hath spoken to thee; and thou hast lent to many nations, and thou hast not borrowed; and thou hast ruled over many nations, and over thee they do not rule.

Darby: For Jehovah thy God will bless thee, as he promised thee; and thou shalt lend on pledge to many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.

ASV: For Jehovah thy God will bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.

KJV Reverse Interlinear

For the LORD  thy God  blesseth  thee, as he promised  thee: and thou shalt lend  unto many  nations,  but thou shalt not borrow;  and thou shalt reign  over many  nations,  but they shall not reign  over thee. 

What does Deuteronomy 15:6 Mean?

Chapter Summary: Deuteronomy 15

1  The seventh year a year of release for the poor
7  one must be generous in lending or giving
12  A Hebrew servant, except by choice, must be freed in the seventh year
19  All firstborn males of the cattle are to be sanctified unto the Lord

What do the individual words in Deuteronomy 15:6 mean?

For Yahweh your God will bless you just as He promised you and you shall lend to nations many but you not shall borrow and you shall reign over nations but over you they shall reign -
כִּֽי־ יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ בֵּֽרַכְךָ֔ כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּר־ לָ֑ךְ וְהַֽעֲבַטְתָּ֞ גּוֹיִ֣ם רַבִּ֗ים וְאַתָּה֙ לֹ֣א תַעֲבֹ֔ט וּמָֽשַׁלְתָּ֙ בְּגוֹיִ֣ם וּבְךָ֖ יִמְשֹֽׁלוּ ס

יְהוָ֤ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֶ֙יךָ֙  your  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
בֵּֽרַכְךָ֔  will  bless  you 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular, second person masculine singular
Root: בָּרַךְ 
Sense: to bless, kneel.
כַּאֲשֶׁ֖ר  just  as 
Parse: Preposition-k, Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
דִּבֶּר־  He  promised 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
וְהַֽעֲבַטְתָּ֞  and  you  shall  lend  to 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: עָבַט 
Sense: to take a pledge, give a pledge (for a debt).
גּוֹיִ֣ם  nations 
Parse: Noun, masculine plural
Root: גֹּוי 
Sense: nation, people.
רַבִּ֗ים  many 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: רַב 
Sense: much, many, great.
וְאַתָּה֙  but  you 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine singular
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.
תַעֲבֹ֔ט  shall  borrow 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: עָבַט 
Sense: to take a pledge, give a pledge (for a debt).
וּמָֽשַׁלְתָּ֙  and  you  shall  reign 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: מָשַׁל  
Sense: to rule, have dominion, reign.
בְּגוֹיִ֣ם  over  nations 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural
Root: גֹּוי 
Sense: nation, people.
וּבְךָ֖  but  over  you 
Parse: Conjunctive waw, Preposition, second person masculine singular
יִמְשֹֽׁלוּ  they  shall  reign 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: מָשַׁל  
Sense: to rule, have dominion, reign.
ס  - 
Parse: Punctuation