The Meaning of Deuteronomy 15:17 Explained

Deuteronomy 15:17

KJV: Then thou shalt take an aul, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise.

YLT: then thou hast taken the awl, and hast put it through his ear, and through the door, and he hath been to thee a servant age-during; and also to thy handmaid thou dost do so.

Darby: then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear and into the door; and he shall be thy bondman for ever. And also unto thy handmaid thou shalt do likewise.

ASV: then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maid-servant thou shalt do likewise.

KJV Reverse Interlinear

Then thou shalt take  an aul,  and thrust  [it] through his ear  unto the door,  and he shall be thy servant  for ever.  And also unto thy maidservant  thou shalt do  likewise. 

What does Deuteronomy 15:17 Mean?

Chapter Summary: Deuteronomy 15

1  The seventh year a year of release for the poor
7  one must be generous in lending or giving
12  A Hebrew servant, except by choice, must be freed in the seventh year
19  All firstborn males of the cattle are to be sanctified unto the Lord

What do the individual words in Deuteronomy 15:17 mean?

Then you shall take - an awl and thrust [it] through his ear and to the door and he shall be your servant forever And to your maidservant you shall do likewise
וְלָקַחְתָּ֣ אֶת־ הַמַּרְצֵ֗עַ וְנָתַתָּ֤ה בְאָזְנוֹ֙ וּבַדֶּ֔לֶת וְהָיָ֥ה לְךָ֖ עֶ֣בֶד עוֹלָ֑ם וְאַ֥ף לַאֲמָתְךָ֖ תַּעֲשֶׂה־ כֵּֽן

וְלָקַחְתָּ֣  Then  you  shall  take 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַמַּרְצֵ֗עַ  an  awl 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מַרְצֵעַ  
Sense: awl, boring-instrument.
וְנָתַתָּ֤ה  and  thrust  [it] 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
בְאָזְנוֹ֙  through  his  ear 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: אֹזֶן  
Sense: ear, as part of the body.
וּבַדֶּ֔לֶת  and  to  the  door 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: דַּל 
Sense: door, gate.
וְהָיָ֥ה  and  he  shall  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לְךָ֖  your 
Parse: Preposition, second person masculine singular
עֶ֣בֶד  servant 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.
עוֹלָ֑ם  forever 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עֹולָם  
Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world.
לַאֲמָתְךָ֖  to  your  maidservant 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: אָמָה  
Sense: maid-servant, female slave, maid, handmaid, concubine.
תַּעֲשֶׂה־  you  shall  do 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
כֵּֽן  likewise 
Parse: Adverb
Root: כֵּן 
Sense: so, therefore, thus.

What are the major concepts related to Deuteronomy 15:17?

Loading Information...