KJV: O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, hearken and do; defer not, for thine own sake, O my God: for thy city and thy people are called by thy name.
YLT: O lord, hear, O Lord, forgive; O Lord, attend and do; do not delay, for Thine own sake, O my God, for Thy name is called on Thy city, and on Thy people.'
Darby: Lord, hear! Lord, forgive! Lord, hearken and do! defer not, for thine own sake, O my God! for thy city and thy people are called by thy name.
ASV: O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, hearken and do; defer not, for thine own sake, O my God, because thy city and thy people are called by thy name.
אֲדֹנָ֤י ׀ | Lord |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹנָי Sense: my lord, lord. |
|
שְׁמָ֙עָה֙ | hear |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, third person feminine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
סְלָ֔חָה | forgive |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, third person feminine singular Root: סָלַח Sense: to forgive, pardon. |
|
אֲדֹנָ֛י | Lord |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹנָי Sense: my lord, lord. |
|
הַֽקֲשִׁ֥יבָה | listen |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular, third person feminine singular Root: קָשַׁב Sense: to hear, be attentive, heed, incline (of ears), attend (of ears), hearken, pay attention, listen. |
|
וַעֲשֵׂ֖ה | and act |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
תְּאַחַ֑ר | do delay |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular Root: אָחַר Sense: to delay, hesitate, tarry, defer, remain behind. |
|
לְמַֽעֲנְךָ֣ | for Your own sake |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: לְמַעַן Sense: purpose, intent prep. |
|
אֱלֹהַ֔י | my God |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
שִׁמְךָ֣ | Your name |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
נִקְרָ֔א | Are called |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
עִירְךָ֖ | Your city |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
עַמֶּֽךָ | Your people |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |