The Meaning of Daniel 7:16 Explained

Daniel 7:16

KJV: I came near unto one of them that stood by, and asked him the truth of all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things.

YLT: I have drawn near unto one of those standing, and the certainty I seek from him of all this; and he hath said to me, yea, the interpretation of the things he hath caused me to know:

Darby: I came near unto one of them that stood by, and asked him the certainty of all this. And he told me, and made me know the interpretation of the things:

ASV: I came near unto one of them that stood by, and asked him the truth concerning all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things.

KJV Reverse Interlinear

I came near  unto  one  of  them that stood by,  and asked  him  the truth  of all  this.  So he told  me, and made me know  the interpretation  of the things. 

What does Daniel 7:16 Mean?

Chapter Summary: Daniel 7

1  Daniel's vision of the four beasts,
9  and of God's kingdom
15  The interpretation thereof

What do the individual words in Daniel 7:16 mean?

I came near to one of those who stood by and the truth asked him of all this So he told me and the interpretation of things the made known to me
קִרְבֵ֗ת עַל־ חַד֙ מִן־ קָ֣אֲמַיָּ֔א וְיַצִּיבָ֥א אֶבְעֵֽא־ מִנֵּ֖הּ עַֽל־ כָּל־ דְּנָ֑ה וַאֲמַר־ לִ֕י וּפְשַׁ֥ר מִלַּיָּ֖א יְהוֹדְעִנַּֽנִי

קִרְבֵ֗ת  I  came  near 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: קְרֵב  
Sense: to approach, come near.
חַד֙  one 
Parse: Number, masculine singular
Root: חַד  
Sense: one (number).
קָ֣אֲמַיָּ֔א  those  who  stood  by 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural determinate
Root: קוּם  
Sense: to arise, stand.
וְיַצִּיבָ֥א  and  the  truth 
Parse: Conjunctive waw, Adjective, feminine singular
Root: יַצִּיב  
Sense: the truth adv.
אֶבְעֵֽא־  asked 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular
Root: בְּעָה  
Sense: to ask, seek, request, desire, pray, make petition.
דְּנָ֑ה  this 
Parse: Pronoun, masculine singular
Root: דְּנָה  
Sense: this, on account of this adv.
וַאֲמַר־  So  he  told 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: אֲמַר  
Sense: (P’al) to say, to speak, to command, to tell, to relate.
לִ֕י  me 
Parse: Preposition, first person common singular
וּפְשַׁ֥ר  and  the  interpretation 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: פְּשַׁר  
Sense: interpretation (of dream).
מִלַּיָּ֖א  of  things  the 
Parse: Noun, feminine plural determinate
Root: מִלָּה  
Sense: word, thing.
יְהוֹדְעִנַּֽנִי  made  known  to  me 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular, first person common singular
Root: יְדַע  
Sense: to know.