KJV: But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:
YLT: and when his heart was high, and his spirit was strong to act proudly, he hath been caused to come down from the throne of his kingdom, and his glory they have caused to pass away from him,
Darby: But when his heart was lifted up, and his spirit hardened unto presumption, he was deposed from the throne of his kingdom, and they took his glory from him;
ASV: But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:
וּכְדִי֙ | But when |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Pronoun, relative Root: דִּי Sense: who, which, that mark of genitive. |
|
רִ֣ם | was lifted up |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: רוּם Sense: to rise. |
|
לִבְבֵ֔הּ | his heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: לְבַב Sense: heart, mind. |
|
וְרוּחֵ֖הּ | and his spirit |
Parse: Conjunctive waw, Noun, common singular construct, third person masculine singular Root: רוּחַ Sense: spirit, wind. |
|
תִּֽקְפַ֣ת | was hardened |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: תְּקִף Sense: to grow strong, be hardened. |
|
לַהֲזָדָ֑ה | in pride |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: זוּד Sense: to act proudly, be presumptuous. |
|
הָנְחַת֙ | he was deposed |
Parse: Verb, Hofal, Perfect, third person masculine singular Root: נְחַת Sense: to descend. |
|
כָּרְסֵ֣א | throne |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כָּרְסֵא Sense: throne, royal chair. |
|
מַלְכוּתֵ֔הּ | his kingly |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: מַלְכוּ Sense: royalty, reign, kingdom. |
|
וִֽיקָרָ֖ה | and his glory |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular determinate Root: יְקָר Sense: honour, esteem. |
|
הֶעְדִּ֥יוּ | they took |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine plural Root: עֲדָה Sense: to pass on, pass away. |
|
מִנֵּֽהּ | from him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: מִן Sense: from, out of, by, by reason of, at, more than. |