KJV: Therefore at that time, when all the people heard the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of musick, all the people, the nations, and the languages, fell down and worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up.
YLT: Therefore at that time, when all the peoples are hearing the voice of the cornet, the flute, the harp, the sackbut, the psaltery, and all kinds of music, falling down are all the peoples, nations and languages, doing obeisance to the golden image that Nebuchadnezzar the king hath raised up.
Darby: Therefore at that time when all the peoples heard the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, and all kinds of music, all the peoples, the nations, and the languages fell down and worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up.
ASV: Therefore at that time, when all the peoples heard the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of music, all the peoples, the nations, and the languages, fell down and worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up.
קֳבֵ֣ל | according to |
Parse: Preposition Root: קֳבֵל Sense: front prep. |
|
בֵּהּ־ | at |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
זִמְנָ֡א | that time |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: זְמַן Sense: a set time, time, season. |
|
שָֽׁמְעִ֣ין | heard |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: שְׁמַע Sense: to hear. |
|
עַמְמַיָּ֡א | people the |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: עַם Sense: people. |
|
קָ֣ל | the sound |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: קָל Sense: voice, sound. |
|
קַרְנָא֩ | of horn the |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: קֶרֶן Sense: horn. |
|
מַשְׁר֨וֹקִיתָ֜א | flute |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: מַשְׁרֹוקִי Sense: pipe. |
|
[קיתרס] | - |
Parse: Noun, masculine singular |
|
(קַתְר֤וֹס) | harp |
Parse: Noun, masculine singular Root: קַתְרֹוס Sense: a musical instrument. |
|
שַׂבְּכָא֙ | [and] lyre |
Parse: Noun, feminine singular Root: סַבְּכָא Sense: trigon, musical instrument. |
|
פְּסַנְטֵרִ֔ין | in symphony with |
Parse: Noun, masculine singular Root: פְּסַנְתֵּרִין Sense: a stringed instrument (triangular). |
|
וְכֹ֖ל | and all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, whole, the whole. |
|
זְנֵ֣י | kinds |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: זַן Sense: kind, sort. |
|
זְמָרָ֑א | of music |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: זְמָר Sense: instrumental music, music. |
|
נָֽפְלִ֨ין | fell down |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: נְפַל Sense: to fall. |
|
עַֽמְמַיָּ֜א | people the |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: עַם Sense: people. |
|
אֻמַיָּ֣א | nations |
Parse: Noun, feminine plural determinate Root: אֻמָּה Sense: people, tribe, nation. |
|
וְלִשָּׁנַיָּ֗א | and languages |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural determinate Root: לִשָּׁן Sense: tongue, language. |
|
סָֽגְדִין֙ | [and] worshiped |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: סְגִד Sense: to prostrate oneself, do homage, worship. |
|
לְצֶ֣לֶם | image |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: צְלֵם Sense: image, idol. |
|
דַּהֲבָ֔א | gold the |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: דְּהַב Sense: gold. |
|
הֲקֵ֖ים | had set up |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: קוּם Sense: to arise, stand. |
|
נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר | Nebuchadnezzar |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: נְבוּכַדְנֶצַּר Sense: the great king of Babylon who captured Jerusalem and carried Judah captive. |
|
מַלְכָּֽא | King |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: מֶלֶךְ Sense: king. |