KJV: And whoso falleth not down and worshippeth shall the same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace.
YLT: and whoso doth not fall down and do obeisance, in that hour he is cast into the midst of a burning fiery furnace.'
Darby: and whosoever doth not fall down and worship shall that same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace.
ASV: and whoso falleth not down and worshippeth shall the same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace.
וּמַן־ | And [he] who |
Parse: Conjunctive waw, Interrogative Root: מַן Sense: who?, what?, whoever, whosoever. |
|
דִּי־ | down |
Parse: Pronoun, relative Root: דִּי Sense: who, which, that mark of genitive. |
|
לָ֥א | and not |
Parse: Adverb, Negative particle Root: לָא Sense: no, not, nothing. |
|
יִפֵּ֖ל | does fall down |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: נְפַל Sense: to fall. |
|
וְיִסְגֻּ֑ד | and worship |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine singular Root: סְגִד Sense: to prostrate oneself, do homage, worship. |
|
בַּהּ־ | be cast |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
שַׁעֲתָ֣א | immediately |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: שָׁעָה Sense: brief time, moment. |
|
יִתְרְמֵ֔א | shall be cast |
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, third person masculine singular Root: רְמָה Sense: to cast, throw. |
|
לְגֽוֹא־ | into midst of |
Parse: Preposition, Noun, masculine singular construct Root: גַּו Sense: midst, the midst. |
|
אַתּ֥וּן | a furnace |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אַתּוּן Sense: furnace. |
|
נוּרָ֖א | And fiery |
Parse: Noun, common singulard Root: נוּר Sense: fire. |
|
יָקִֽדְתָּֽא | burning the |
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular determinate Root: יְקַד Sense: (P’al) to burn. |