KJV: Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellers, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up.
YLT: and Nebuchadnezzar the king hath sent to gather the satraps, the prefects, and the governors, the honourable judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the province, to come to the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king hath raised up.
Darby: And Nebuchadnezzar the king sent to gather together the satraps, the prefects, and the governors, the judges, the treasurers, the counsellors, the justices, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up.
ASV: Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the satraps, the deputies, and the governors, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up.
וּנְבוּכַדְנֶצַּ֣ר | And Nebuchadnezzar |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: נְבוּכַדְנֶצַּר Sense: the great king of Babylon who captured Jerusalem and carried Judah captive. |
|
מַלְכָּ֡א | King |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
שְׁלַ֡ח | sent [word] |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: שְׁלַח Sense: to send. |
|
לְמִכְנַ֣שׁ ׀ | to gather together |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: כְּנַשׁ Sense: to gather. |
|
לַֽאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֡א | satraps the |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural determinate Root: אֲחַשְׁדַּרְפַּן Sense: satrap, a governor of a Persian province. |
|
סִגְנַיָּ֣א | administrators the |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: סְגַן Sense: prefect, governor. |
|
וּֽפַחֲוָתָ֡א | and governors the |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural determinate Root: פֶּחָה Sense: governor. |
|
אֲדַרְגָּזְרַיָּא֩ | counselors the |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: אֲדַרְגָּזַר Sense: judge (diviner), counsellor. |
|
גְדָ֨בְרַיָּ֤א | treasurers the |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: גְּדָבַר Sense: treasurer. |
|
דְּתָבְרַיָּא֙ | judges the |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: דְּתָבַר Sense: lawyer, interpreter of decrees, judge. |
|
תִּפְתָּיֵ֔א | magistrates |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: תִּפְתָּי Sense: magistrate. |
|
וְכֹ֖ל | and all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, whole, the whole. |
|
שִׁלְטֹנֵ֣י | the officials |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: שִׁלְטֹן Sense: governor, ruler, official. |
|
מְדִֽינָתָ֑א | of provinces the |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: מְדִינָה Sense: district, province. |
|
לְמֵתֵא֙ | to come |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אֲתָה Sense: to come, arrive. |
|
לַחֲנֻכַּ֣ת | to the dedication |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct Root: חֲנֻכָּה Sense: dedication. |
|
צַלְמָ֔א | of image the |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: צְלֵם Sense: image, idol. |
|
הֲקֵ֖ים | had set up |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: קוּם Sense: to arise, stand. |
|
נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר | Nebuchadnezzar |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: נְבוּכַדְנֶצַּר Sense: the great king of Babylon who captured Jerusalem and carried Judah captive. |
|
מַלְכָּֽא | King |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: מֶלֶךְ Sense: king. |