KJV: That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
YLT: and to seek mercies from before the God of the heavens concerning this secret, that they destroy not Daniel and his companions with the rest of the wise men of Babylon.
Darby: that they would desire mercies of the God of the heavens concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
ASV: that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should nor perish with the rest of the wise men of Babylon.
וְרַחֲמִ֗ין | That mercies |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: רַחֲמִין Sense: compassion. |
|
לְמִבְעֵא֙ | they might seek |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: בְּעָה Sense: to ask, seek, request, desire, pray, make petition. |
|
אֱלָ֣הּ | God |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אֱלָהּ Sense: god, God. |
|
שְׁמַיָּ֔א | of heaven the |
Parse: Noun, mdd Root: שְׁמַיִן Sense: heaven, heavens, sky. |
|
עַל־ | concerning |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, over, on account of, above, to, against. |
|
רָזָ֖ה | secret |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: רָז Sense: secret. |
|
דְּנָ֑ה | this |
Parse: Pronoun, masculine singular Root: דְּנָה Sense: this, on account of this adv. |
|
דִּ֣י | so that |
Parse: Pronoun, relative Root: דִּי Sense: who, which, that mark of genitive. |
|
יְהֹֽבְדוּן֙ | might perish |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural Root: אֲבַד Sense: to perish, vanish. |
|
דָּנִיֵּ֣אל | Daniel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּנִיֵּאל Sense: the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel. |
|
וְחַבְר֔וֹהִי | and his companions |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: חֲבַר Sense: associate, companion, friend, comrade, fellow. |
|
שְׁאָ֖ר | the rest |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שְׁאָר Sense: rest, remainder. |
|
חַכִּימֵ֥י | of the wise [men] |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: חַכִּים Sense: wise man, wise. |
|
בָבֶֽל | of Babylon |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בָּבֶל Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates. |