KJV: Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch the captain of the king's guard, which was gone forth to slay the wise men of Babylon:
YLT: Then Daniel hath replied with counsel and discretion to Arioch chief of the executioners of the king, who hath gone forth to slay the wise men of Babylon.
Darby: Then Daniel answered with counsel and prudence to Arioch the chief of the king's bodyguard, who had gone forth to slay the wise men of Babylon:
ASV: Then Daniel returned answer with counsel and prudence to Arioch the captain of the king's guard, who was gone forth to slay the wise men of Babylon;
דָּנִיֵּ֗אל | Daniel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּנִיֵּאל Sense: the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel. |
|
הֲתִיב֙ | answered |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: תּוּב Sense: to return, come back. |
|
עֵטָ֣א | with counsel |
Parse: Noun, feminine singular Root: עֵטָה Sense: counsel. |
|
וּטְעֵ֔ם | and wisdom |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: טְעֵם Sense: decree, taste, judgment, command. |
|
לְאַרְי֕וֹךְ | Arioch |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: אַרְיׄוךְ Sense: the ancient king of Ellasar, ally of Chedorlaomer. |
|
רַב־ | the captain |
Parse: Adjective, masculine singular construct Root: רַב Sense: great. |
|
טַבָּחַיָּ֖א | of guard |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: טַבָּח Sense: bodyguard, executioner, guardsmen. |
|
מַלְכָּ֑א | king's the |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
נְפַ֣ק | had gone out |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: נְפַק Sense: to go or come out, bring or come forth. |
|
לְקַטָּלָ֔ה | to kill |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: קְטַל Sense: to slay, kill. |
|
לְחַכִּימֵ֖י | the wise [men] |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: חַכִּים Sense: wise man, wise. |
|
בָּבֶֽל | of Babylon |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בָּבֶל Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates. |