KJV: The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can shew the king's matter: therefore there is no king, lord, nor ruler, that asked such things at any magician, or astrologer, or Chaldean.
YLT: The Chaldeans have answered before the king, and are saying, 'There is not a man on the earth who is able to shew the king's matter; therefore, no king, chief, and ruler, hath asked such a thing as this of any scribe, and enchanter, and Chaldean;
Darby: The Chaldeans answered before the king and said, There is not a man upon the earth that can shew the king's matter; therefore there is no king, however great and powerful, that hath asked such a thing of any scribe, or magician, or Chaldean.
ASV: The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can show the king's matter, forasmuch as no king, lord, or ruler, hath asked such a thing of any magician, or enchanter, or Chaldean.
עֲנ֨וֹ | Answered |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine plural Root: עֲנָה Sense: to answer, respond. |
|
[כשדיא] | Chaldean |
Parse: Proper Noun, masculine singular |
|
(כַשְׂדָּאֵ֤י) | Chaldeans the |
Parse: Noun, proper Root: כַּשְׂדָּי Sense: the inhabitants of Chaldea, living on the lower Euphrates and Tigris. |
|
קֳדָם־ | before |
Parse: Preposition Root: קֳדָם Sense: before, in front of. |
|
מַלְכָּא֙ | king the |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וְאָ֣מְרִ֔ין | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: אֲמַר Sense: (P’al) to say, to speak, to command, to tell, to relate. |
|
אִיתַ֤י | [There] is |
Parse: Adverb Root: אִיתַי Sense: there is, there are. |
|
אֲנָשׁ֙ | a man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אֱנָשׁ Sense: man, human being. |
|
יַבֶּשְׁתָּ֔א | earth |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: יַבְּשָׁה Sense: the earth (as a planet). |
|
דִּ֚י | that |
Parse: Pronoun, relative Root: דִּי Sense: who, which, that mark of genitive. |
|
מִלַּ֣ת | matter |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: מִלָּה Sense: word, thing. |
|
מַלְכָּ֔א | king's the |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
יוּכַ֖ל | who can |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יְכִל Sense: to be able. |
|
לְהַחֲוָיָ֑ה | tell |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: חֲוָה Sense: to show, interpret, explain, inform, tell, declare. |
|
קֳבֵ֗ל | according to |
Parse: Preposition Root: קֳבֵל Sense: front prep. |
|
מֶ֙לֶךְ֙ | king |
Parse: Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
רַ֣ב | lord |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַב Sense: great. |
|
וְשַׁלִּ֔יט | or ruler |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine singular Root: שַׁלִּיט Sense: having mastery, having authority, ruling. |
|
מִלָּ֤ה | thing |
Parse: Noun, feminine singular Root: מִלָּה Sense: word, thing. |
|
כִדְנָה֙ | this |
Parse: Preposition-k, Pronoun, masculine singular Root: דְּנָה Sense: this, on account of this adv. |
|
לָ֣א | no |
Parse: Adverb, Negative particle Root: לָא Sense: no, not, nothing. |
|
שְׁאֵ֔ל | has [ever] asked |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: שְׁאֵל Sense: to ask. |
|
לְכָל־ | of any |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, whole, the whole. |
|
חַרְטֹּ֖ם | magician |
Parse: Noun, masculine singular Root: חַרְטֹם Sense: magician, magician-astrologer. |
|
וְאָשַׁ֥ף | and astrologer |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אָשַׁף Sense: conjurer, enchanter, (CLBL) necromancer. |
|
וְכַשְׂדָּֽי | or Chaldean |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: כַּשְׂדָּי Sense: the inhabitants of Chaldea, living on the lower Euphrates and Tigris. |