KJV: And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over.
YLT: 'And at the time of the end, push himself forward with him doth a king of the south, and storm against him doth a king of the north, with chariot, and with horsemen, and with many ships; and he hath come in to the lands, and hath overflowed, and passed over,
Darby: And at the time of the end shall the king of the south push at him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and overflow and pass through.
ASV: And at the time of the end shall the king of the south contend with him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through.
וּבְעֵ֣ת | And at the time |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, common singular construct Root: עֵת Sense: time. |
|
קֵ֗ץ | of the end |
Parse: Noun, masculine singular Root: קֵץ Sense: end. |
|
יִתְנַגַּ֤ח | shall attack |
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, third person masculine singular Root: נָגַח Sense: to push, thrust, gore. |
|
מֶ֣לֶךְ | the king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
הַנֶּ֔גֶב | of the south |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: נֶגֶב Sense: south-country, Nekeb, south. |
|
וְיִשְׂתָּעֵ֨ר | and shall come like a whirlwind |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Conjunctive imperfect, third person masculine singular Root: שָׂעַר Sense: to storm, shiver, dread, bristle (with horror), be very afraid. |
|
עָלָ֜יו | against him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
הַצָּפ֗וֹן | of the North |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: צָפֹון Sense: north (of direction), northward. |
|
בְּרֶ֙כֶב֙ | with chariots |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: רֶכֶב Sense: a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders. |
|
וּבְפָ֣רָשִׁ֔ים | and horsemen |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine plural Root: פָּרָשׁ Sense: horse, steed, warhorse. |
|
וּבָאֳנִיּ֖וֹת | and with ships |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine plural Root: אֳנִיָּה Sense: ship. |
|
רַבּ֑וֹת | many |
Parse: Adjective, feminine plural Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
וּבָ֥א | and he shall enter |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
בַאֲרָצ֖וֹת | the countries |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וְשָׁטַ֥ף | and overwhelm [them] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: שָׁטַף Sense: to wash, rinse, overflow, engulf, rinse or wash off. |
|
וְעָבָֽר | and pass through |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |