The Meaning of Daniel 11:36 Explained

Daniel 11:36

KJV: And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods, and shall prosper till the indignation be accomplished: for that that is determined shall be done.

YLT: 'And the king hath done according to his will, and exalteth himself, and magnifieth himself against every god, and against the God of gods he speaketh wonderful things, and hath prospered till the indignation hath been completed, for that which is determined hath been done.

Darby: And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and speak monstrous things against the God of gods; and he shall prosper until the indignation be accomplished: for that which is determined shall be done.

ASV: And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods; and he shall prosper till the indignation be accomplished; for that which is determined shall be done.

KJV Reverse Interlinear

And the king  shall do  according to his will;  and he shall exalt  himself, and magnify  himself above every god,  and shall speak  marvellous things  against the God  of gods,  and shall prosper  till the indignation  be accomplished:  for that that is determined  shall be done. 

What does Daniel 11:36 Mean?

Study Notes

he shall exalt
The Beast. Daniel 11:36-45 ; Daniel 12:11 ; Daniel 7:8 ; Revelation 19:20 .

Verse Meaning

In the revelation given to Daniel about the70 sevens ( Daniel 9:24-27), we observed that what Gabriel told the prophet in Daniel 11:24-26 has already happened. Those verses described what would happen in the first69 sevens. Daniel 11:27 predicts things that have not happened yet. It reveals what will happen in the seventieth seven. There is a similar break between Daniel 11:35-36 of chapter11. What was predicted in Daniel 11:2-35 has happened. What follows in this chapter has not happened. [1] Young also believed that the preceding verses describe Antiochus Epiphanes, but with Daniel 11:36, Antichrist becomes the subject. [2] Even liberal scholars, who believe that a second-century writer wrote the book as history rather than as prophecy, admit that all of what follows has had no literal fulfillment in the past. [3] A few scholars, liberal and conservative, believe that Antiochus Epiphanes fulfilled some of these predictions, especially those in Daniel 11:36-39. [4] However, I am not aware of anyone who believes that he fulfilled them all literally.
"No commentator claims to find precise fulfillment in the remainder of this chapter." [5]
In view of later Revelation , in the Olivet Discourse and in the Book of Revelation particularly, what the angel told Daniel in these verses must refer to the last one of Daniel"s seventy weeks. This is the last seven-year period before Jesus Christ returns to the earth to establish His kingdom. Jesus called the end of it a time of great tribulation ( Matthew 24:21), and Daniel"s angel called it the worst period of distress that the Jews have ever seen ( Daniel 12:1; cf. Jeremiah 30:7). Therefore it seems reasonable to conclude that what follows will occur in that seven-year period, the Tribulation. [6]
The predicted king will have the power to do as he pleases; apparently he will not be subject to a higher human authority (cf. Daniel 7:23; Revelation 13:1-10; Revelation 17:12). He will exalt himself higher than any other god; which implies that he will demand worship (cf. 2 Thessalonians 2:4; Revelation 13:11-18; Revelation 17:12-13). He will also repudiate the true God (cf. Daniel 7:25; Revelation 17:14). He will succeed for a time, until God"s indignation against His people the Jews has run its course (cf. Daniel 8:19; Isaiah 10:25; Isaiah 26:20; Revelation 17:15-17). All of this will happen under the sovereign authority of God, however.

Context Summary

Daniel 11:30-45 - Arrogance Overthrown
The career of Antiochus Epiphanes, in persecuting the people of God and plotting against Jehovah and His sanctuary, is so described as to suggest that it also includes further fulfillments, and especially that last Antichrist, of whom Antiochus was the pre-figurement. So accurate is the correspondence between this prophecy and its historical fulfillment that Porphyry, the opponent of Christianity, maintained that this description was written after the event. The abomination of Daniel 11:31 refers to the idolatrous image or emblem, which in succession has been erected on Mount Zion under the auspices of Antiochus, of the Romans, the Moslems, and shall be set up yet once more by Antichrist. The last clause of Daniel 11:32 was marvelously realized in Judas Maccabaeus and his brethren; but it represents the perennial source of strength for all who suffer or serve. The anguish of those who fail under trial has often tended to their greater purification, Daniel 11:35, and the white robe is the mark of final victory, Revelation 7:9. God will not allow His people to suffer beyond the determined time, Daniel 11:36; Matthew 24:22. [source]

Chapter Summary: Daniel 11

1  The overthrow of Persia by the king of Grecia
5  Leagues and conflicts between the kings of the south and of the north
30  The invasion and tyranny of the Romans

What do the individual words in Daniel 11:36 mean?

And shall do according to his own will the king and he shall exalt and magnify himself above every god and against the God of gods shall speak blasphemies and shall prosper till has been accomplished the wrath for what has been determined shall be done
וְעָשָׂ֨ה כִרְצוֹנ֜וֹ הַמֶּ֗לֶךְ וְיִתְרוֹמֵ֤ם וְיִתְגַּדֵּל֙ עַל־ כָּל־ אֵ֔ל וְעַל֙ אֵ֣ל אֵלִ֔ים יְדַבֵּ֖ר נִפְלָא֑וֹת וְהִצְלִ֙יחַ֙ עַד־ כָּ֣לָה זַ֔עַם כִּ֥י נֶחֱרָצָ֖ה נֶעֱשָֽׂתָה

וְעָשָׂ֨ה  And  shall  do 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
כִרְצוֹנ֜וֹ  according  to  his  own  will 
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: רָצֹון  
Sense: pleasure, delight, favour, goodwill, acceptance, will.
הַמֶּ֗לֶךְ  the  king 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
וְיִתְרוֹמֵ֤ם  and  he  shall  exalt 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Conjunctive imperfect, third person masculine singular
Root: יָרוּם 
Sense: to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted.
וְיִתְגַּדֵּל֙  and  magnify  himself 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Conjunctive imperfect, third person masculine singular
Root: גָּדַל  
Sense: to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things.
עַל־  above 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
כָּל־  every 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
אֵ֔ל  god 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אֵל 
Sense: god, god-like one, mighty one.
וְעַל֙  and  against 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
אֵ֣ל  the  God 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אֵל 
Sense: god, god-like one, mighty one.
אֵלִ֔ים  of  gods 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֵל 
Sense: god, god-like one, mighty one.
יְדַבֵּ֖ר  shall  speak 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
נִפְלָא֑וֹת  blasphemies 
Parse: Verb, Nifal, Participle, feminine plural
Root: פָּלָא  
Sense: to be marvellous, be wonderful, be surpassing, be extraordinary, separate by distinguishing action.
וְהִצְלִ֙יחַ֙  and  shall  prosper 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: צָלַח 
Sense: (Qal) to rush.
עַד־  till 
Parse: Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
כָּ֣לָה  has  been  accomplished 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: כָּלָה  
Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent.
זַ֔עַם  the  wrath 
Parse: Noun, masculine singular
Root: זַעַם  
Sense: anger, indignation.
נֶחֱרָצָ֖ה  what  has  been  determined 
Parse: Verb, Nifal, Participle, feminine singular
Root: חָרוּץ 
Sense: to cut, sharpen, decide, decree, determine, maim, move, be decisive, be mutilated.
נֶעֱשָֽׂתָה  shall  be  done 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person feminine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.