The Meaning of Daniel 11:28 Explained

Daniel 11:28

KJV: Then shall he return into his land with great riches; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do exploits, and return to his own land.

YLT: And he turneth back to his land with great substance, and his heart is against the holy covenant, and he hath wrought, and turned back to his land.

Darby: And he shall return into his land with great substance; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall practise, and return to his own land.

ASV: Then shall he return into his land with great substance; and his heart'shall be against the holy covenant; and he shall do his pleasure , and return to his own land.

KJV Reverse Interlinear

Then shall he return  into his land  with great  riches;  and his heart  [shall be] against the holy  covenant;  and he shall do  [exploits], and return  to his own land. 

What does Daniel 11:28 Mean?

Verse Meaning

As a result of this "peace conference," Antiochus returned home with much plunder. Then his interests turned from Egypt to Israel.
A Jew named Jason wanted to be high priest. Knowing Antiochus" reputation, Jason offered the king a bribe to depose the current high priest, Onias III. Antiochus cooperated. This state of affairs encouraged another pretender to the high priesthood, Menelaus, to try the same tactic against Jason. Antiochus cooperated again. Onias, whom the Jews respected, objected and lost his life for doing so. Antiochus executed certain individuals for their alleged roles in these maneuverings. However, he did not punish Jason or Menelaus, but instead scapegoated the people of Jerusalem-again in response to bribes. After Jason attempted a coup de etat thinking that Antiochus was dead, Antiochus entered Jerusalem, slew80 ,000 men, and, accompanied by Menelaus, desecrated the temple. This happened in168 B.C.

Context Summary

Daniel 11:15-29 - The Despoiler Triumphs For A Time
What a picture is presented in this paragraph of the tangled web of earthly politics. They have been too much, and for too long, in the hands of those who sought only their own aggrandizement to attain which they have been willing to sacrifice their honor, their families, their daughters, their people. The time has arrived when the people themselves, at first hand, must determine their destinies. These intrigues between the kings of Syria on the north and the kings of Egypt on the south have little interest for us, and are recorded here only as affecting the history of the Chosen People. This enables us to realize that the events of the present hour are being overruled by divine Providence in the interests of the Church of Christ. This alone abides; all else is of secondary importance and is rapidly passing away. The eternal purpose stands forever sure-that the Father has committed the empire of the world to our Lord, and is about to sum all things up in Him, who is the Head. [source]

Chapter Summary: Daniel 11

1  The overthrow of Persia by the king of Grecia
5  Leagues and conflicts between the kings of the south and of the north
30  The invasion and tyranny of the Romans

What do the individual words in Daniel 11:28 mean?

And while returning to his land with riches great and his heart shall be [moved] against the covenant holy so he shall do [damage] and return to his own land
וְיָשֹׁ֤ב אַרְצוֹ֙ בִּרְכ֣וּשׁ גָּד֔וֹל וּלְבָב֖וֹ עַל־ בְּרִ֣ית קֹ֑דֶשׁ וְעָשָׂ֖ה וְשָׁ֥ב לְאַרְצֽוֹ

וְיָשֹׁ֤ב  And  while  returning 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect Jussive, third person masculine singular
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
אַרְצוֹ֙  to  his  land 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
בִּרְכ֣וּשׁ  with  riches 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular
Root: רְכוּשׁ  
Sense: property, goods, possessions.
גָּד֔וֹל  great 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: גָּבֹול 
Sense: great.
וּלְבָב֖וֹ  and  his  heart 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: לֵבָב  
Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding.
עַל־  shall  be  [moved]  against 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
בְּרִ֣ית  the  covenant 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: בְּרִית  
Sense: covenant, alliance, pledge.
קֹ֑דֶשׁ  holy 
Parse: Noun, masculine singular
Root: קֹדֶשׁ  
Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness.
וְעָשָׂ֖ה  so  he  shall  do  [damage] 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
וְשָׁ֥ב  and  return 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
לְאַרְצֽוֹ  to  his  own  land 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.

What are the major concepts related to Daniel 11:28?

Loading Information...