KJV: And in the four and twentieth day of the first month, as I was by the side of the great river, which is Hiddekel;
YLT: And in the twenty and fourth day of the first month, I have been by the side of the great river, that is Hiddekel:
Darby: And on the four-and-twentieth day of the first month, I was by the side of the great river, which is Hiddekel:
ASV: And in the four and twentieth day of the first month, as I was by the side of the great river, which is Hiddekel,
וּבְי֛וֹם | And on the day |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
עֶשְׂרִ֥ים | twenty |
Parse: Number, common plural Root: עֶשְׂרִים Sense: twenty, twentieth. |
|
וְאַרְבָּעָ֖ה | and four |
Parse: Conjunctive waw, Number, masculine singular Root: אַרְבַּע Sense: four. |
|
לַחֹ֣דֶשׁ | of month |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: חֹדֶשׁ Sense: the new moon, month, monthly. |
|
הָרִאשׁ֑וֹן | the first |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: רִאשֹׁון Sense: first, primary, former. |
|
וַאֲנִ֗י | and as I |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
יַ֧ד | the side |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: יָד Sense: hand. |
|
הַנָּהָ֛ר | of the river |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: נָהָר Sense: stream, river. |
|
הַגָּד֖וֹל | great |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
ה֥וּא | it [is] |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
חִדָּֽקֶל | the Tigris |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: חִדֶּקֶל Sense: one of the rivers of Eden which coursed east toward Assyria; better known as the Tigris (the LXX equivalent). |