KJV: Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
YLT: And I -- I have destroyed the Amorite from before them, Whose height is as the height of cedars, And strong he is as the oaks, And I destroy his fruit from above, And his roots from beneath.
Darby: But I destroyed the Amorite before them, whose height was as the height of the cedars, and he was strong as the oaks; but I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
ASV: Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
וְאָ֨נֹכִ֜י | And yet [it was] I |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular Root: אָנׄכִי Sense: I (first pers. |
|
הִשְׁמַ֤דְתִּי | [who] destroyed |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular Root: שָׁמַד Sense: to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָֽאֱמֹרִי֙ | the Amorite |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: אֱמֹרִי Sense: one of the peoples of east Canaan and beyond the Jordan, dispossessed by the Israelite incursion from Egypt. |
|
מִפְּנֵיהֶ֔ם | before them |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
אֲשֶׁ֨ר | Whose |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
כְּגֹ֤בַהּ | like height [was] |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: גֹּבַהּ Sense: height, exaltation. |
|
אֲרָזִים֙ | the cedars |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֶרֶז Sense: cedar. |
|
גָּבְה֔וֹ | the height |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: גֹּבַהּ Sense: height, exaltation. |
|
וְחָסֹ֥ן | and [as] strong |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine singular Root: חָסׄן Sense: strong. |
|
ה֖וּא | he [was] |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
כָּֽאַלּוֹנִ֑ים | as the oaks |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine plural Root: אַלֹּון Sense: oak, great tree. |
|
וָאַשְׁמִ֤יד | and yet I destroyed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, first person common singular Root: שָׁמַד Sense: to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated. |
|
פִּרְיוֹ֙ | his fruit |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: פְּרִי Sense: fruit. |
|
מִמַּ֔עַל | above |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: מַעַל Sense: higher part, upper part adv. |
|
וְשָׁרָשָׁ֖יו | and his roots |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: שֹׁרֶשׁ Sense: root. |
|
מִתָּֽחַת | beneath |
Parse: Preposition-m Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |