KJV: The kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against the Lord, and against his Christ.
YLT: the kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against the Lord and against His Christ;
Darby: The kings of the earth were there, and the rulers were gathered together against the Lord and against his Christ.
ASV: The kings of the earth set themselves in array, And the rulers were gathered together, Against the Lord, and against his Anointed:
παρέστησαν | Took [their] stand |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: παριστάνω Sense: to place beside or near. |
|
βασιλεῖς | kings |
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural Root: βασιλεύς Sense: leader of the people, prince, commander, lord of the land, king. |
|
τῆς | of the |
Parse: Article, Genitive Feminine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
γῆς | earth |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: γῆ Sense: arable land. |
|
ἄρχοντες | rulers |
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural Root: ἄρχων Sense: a ruler, commander, chief, leader. |
|
συνήχθησαν | were gathered |
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Plural Root: συνάγω Sense: to gather together, to gather. |
|
ἐπὶ | together |
Parse: Preposition Root: ἐπί Sense: upon, on, at, by, before. |
|
τὸ | - |
Parse: Article, Accusative Neuter Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
αὐτὸ | themselves |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative Neuter 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
κατὰ | against |
Parse: Preposition Root: κατά Sense: down from, through out. |
|
Κυρίου | Lord |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: κύριος Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord. |
|
Χριστοῦ | Christ |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Χριστός Sense: Christ was the Messiah, the Son of God. |
|
αὐτοῦ | of Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
Greek Commentary for Acts 4:26
Literally, stood by. [source]
Against his Messiah, his Christ. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Acts 4:26
As in Acts 4:26 (cf. Luke 4:18; Isaiah 61:1). Inaugurated as King Messiah. [source]