The Meaning of Acts 22:13 Explained

Acts 22:13

KJV: Came unto me, and stood, and said unto me, Brother Saul, receive thy sight. And the same hour I looked up upon him.

YLT: having come unto me and stood by me, said to me, Saul, brother, look up; and I the same hour did look up to him;

Darby: coming to me and standing by me, said to me, Brother Saul, receive thy sight. And I, in the same hour, received my sight and saw him.

ASV: came unto me, and standing by me said unto me, Brother Saul, receive thy sight. And in that very hour I looked up on him.

KJV Reverse Interlinear

Came  unto  me,  and  stood,  and said  unto me,  Brother  Saul,  receive thy sight.  And  the same  hour  I  looked up  upon  him. 

What does Acts 22:13 Mean?

Context Summary

Acts 22:1-16 - How His Life Was Changed
What a sermon Paul preached! His pulpit, the steps that ascended from the Temple level to the Castle of Antonia. His audience, the frenzied crowds who filled the court below him, but who were calmed to silence as they heard the venerable Hebrew speech, which was unintelligible to the Romans around them. His text, the real and personal interposition of the living Christ to arrest his course of persecution and convert him. Here was a fact, which to the Apostle was the greatest of all facts, namely, that he had seen Jesus Christ, and had been transformed by what he had seen and heard. No light thing could have revolutionized his life. His zeal for the Old Covenant and his persecution of the Christian sect were guarantees of his anti-Christian bias. He was not shallow or fickle, or likely to be moved by anything less than an imperative revelation.
We must obey a step at a time. God says much to us directly, but He loves to employ servants like Ananias, who live in immediate touch with Him. Paul never forgot that salutation, Brother. Be very careful how you treat young converts; they need the kindest and most sympathetic handling as they step out into their new life.
We are chosen of God for three things: to know His will; to see Him; and to hear His voice, Acts 22:14. [source]

Chapter Summary: Acts 22

1  Paul declares how he was converted to the faith,
17  and called to his apostleship
22  At the very mentioning of the Gentiles the people exclaim on him
24  He would have been scourged;
25  but claiming the privilege of a Roman, he escapes

Greek Commentary for Acts 22:13

I looked up on him [αναβλεπσα εις αυτον]
First aorist active indicative and same word as αναβλεπσον — anablepson (Receive thy sight). Hence here the verb means as the margin of the Revised Version has it: “I received my sight and looked upon him.” For “look up” see note on John 9:11. [source]
Stood [ἐπιστὰς]
More correctly, as Rev., “standing by ( ἐπί ).” [source]
Receive thy sight [ἀνάβλεψον]
Better, look up. See the following words: I looked up upon him. The word admits of both translations, to look up and to recover sight. [source]
I looked up upon him []
Some unite both meanings here: I looked up with recovered sight. So Rev., in margin. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Acts 22:13

Acts 22:20 Standing by []
See on Acts 22:13. [source]

What do the individual words in Acts 22:13 mean?

having come to me and having stood by [me] said to me Saul brother receive your sight And I the same - hour looked up at him
ἐλθὼν πρὸς ἐμὲ καὶ ἐπιστὰς εἶπέν μοι Σαοὺλ ἀδελφέ ἀνάβλεψον κἀγὼ αὐτῇ τῇ ὥρᾳ ἀνέβλεψα εἰς αὐτόν

ἐλθὼν  having  come 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: ἔρχομαι  
Sense: to come.
ἐμὲ  me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
ἐπιστὰς  having  stood  by  [me] 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: ἐφίστημι  
Sense: to place at, place upon, place over.
εἶπέν  said 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω  
Sense: to speak, say.
μοι  to  me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
Σαοὺλ  Saul 
Parse: Noun, Vocative Masculine Singular
Root: Σαούλ  
Sense: the Jewish name of the apostle Paul.
ἀδελφέ  brother 
Parse: Noun, Vocative Masculine Singular
Root: ἀδελφός  
Sense: a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother.
ἀνάβλεψον  receive  your  sight 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: ἀναβλέπω  
Sense: to look up.
κἀγὼ  And  I 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Nominative 1st Person Singular
Root: κἀγώ  
Sense: and I.
αὐτῇ  the  same 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Feminine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
τῇ  - 
Parse: Article, Dative Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ὥρᾳ  hour 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: ὥρα  
Sense: a certain definite time or season fixed by natural law and returning with the revolving year.
ἀνέβλεψα  looked  up 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 1st Person Singular
Root: ἀναβλέπω  
Sense: to look up.
εἰς  at 
Parse: Preposition
Root: εἰς  
Sense: into, unto, to, towards, for, among.

What are the major concepts related to Acts 22:13?

Loading Information...