There were no exceptions in Peter's great appeal for repentance. Every one of you! he declared. "But I drove the nails into His hands." Every one of you! he insists. "But I pierced His side." Every one! says the Apostle again. And from this motley crowd arose the primitive Church. Notice that those who had gone deep into sin are not required to serve a long novitiate between forgiveness and the gift of Pentecost. In Acts 2:38 the two are combined. Notice also Acts 2:39. Not only Jews, but far-off Gentiles-nay, as many as God shall call by His inward speech and grace, are welcome to receive the fullness of the Spirit. Have you received it?
The italics, unto them, in Acts 2:41 had better be unto Him. The adding was primarily to Jesus Christ, 2 Corinthians 8:5. From the teaching of the Apostles these new believers stepped up into fellowship with them, because, when we are joined to Christ, we become one with all who are his. They still met in the Temple, standing there as one vast host, and seeing a new significance in the ancient rites. Their homes and daily meals were also raised to a new level; and every day there were additions of those who had experienced Christ's saving power. [source]
Chapter Summary: Acts 2
1The apostles, filled with the Holy Spirit, and speaking various languages, 12are admired by some, and derided by others; 14whom Peter disproves; 37he baptizes a great number who were converted; 41who afterwards devoutly and charitably converse together; 43the apostles working many miracles, 46and God daily increasing his church
Greek Commentary for Acts 2:45
Sold [επιπρασκον] Imperfect active, a habit or custom from time to time. Old and common verb, πιπρασκω pipraskō [source]
Parted [διεμεριζον] Imperfect again of διαμεριζω diamerizō old verb for dividing or distributing between Regular Greek idiom for comparative clause with αν an and imperfect indicative corresponding precisely with the three preceding imperfects (Robertson, Grammar, p. 967). [source]
According as any man had need [κατοτι αν τις χρειαν ειχεν] Regular Greek idiom for comparative clause with αν an and imperfect indicative corresponding precisely with the three preceding imperfects (Robertson, Grammar, p. 967). [source]
Reverse Greek Commentary Search for Acts 2:45
Luke 12:33Sell that ye have [Πωλησατε τα υπαρχοντα υμων] Not in Matthew. Did Jesus mean this literally and always? Luke has been charged with Ebionism, but Jesus does not condemn property as inherently sinful. “The attempt to keep the letter of the rule here given (Acts 2:44,Acts 2:45) had disastrous effects on the church of Jerusalem, which speedily became a church of paupers, constantly in need of alms (Romans 15:25,Romans 15:26; 1 Corinthians 16:3; 2 Corinthians 8:4; 2 Corinthians 9:1)” (Plummer). [source]
Romans 7:14But I am carnal [εγω δε σαρκινος ειμι] “Fleshen” as in 1 Corinthians 3:1 which see, more emphatic even than σαρκικος sarkikos a creature of flesh.” Sold under sin (πεπραμενος υπο την αμαρτιαν pepramenos hupo tēn hamartian). Perfect passive participle of πιπρασκω pipraskō old verb, to sell. See note on Matthew 13:46 and note on Acts 2:45, state of completion. Sin has closed the mortgage and owns its slave. [source]
Romans 7:14Sold under sin [πεπραμενος υπο την αμαρτιαν] Perfect passive participle of πιπρασκω pipraskō old verb, to sell. See note on Matthew 13:46 and note on Acts 2:45, state of completion. Sin has closed the mortgage and owns its slave. [source]
Hebrews 10:34Ye had compassion on [συνεπατησατε] First aorist active indicative of συνπατεω sunpatheō old verb to have a feeling with, to sympathize with. Them that were in bonds Associative instrumental case, “with the prisoners” (the bound ones). Used of Paul (Ephesians 3:1; 2 Timothy 1:8). Took joyfully First aorist middle (indirect) indicative, “ye received to yourselves with joy.” See Romans 13:1,Romans 13:3; Romans 15:7. The spoiling “The seizing,” “the plundering.” Old word from αρπαζω harpazō See Matthew 23:35. Of your possessions “Of your belongings.” Genitive of the articular present active neuter plural participle of υπαρχω huparchō used as a substantive (cf. υμων humōn genitive) as in Matthew 19:21. That ye yourselves have Infinitive (present active of εχω echō) in indirect discourse after γινωσκοντες ginōskontes (knowing) with the accusative of general reference The predicate nominative αυτοι autoi could have been used agreeing with γινωσκοντες ginōskontes (cf. Romans 1:22). A better possession Common word in the same sense as τα υπαρχοντα ta huparchonta above, in N.T. only here and Acts 2:45. In place of their plundered property they have treasures in heaven (Matthew 6:20). Abiding Present active participle of μενω menō No oppressors (legal or illegal) can rob them of this (Matthew 6:19.). [source]
What do the individual words in Acts 2:45 mean?
andthepossessionsthegoodsthey were sellingwere dividingthemto allas-anyoneneedhad
Greek Commentary for Acts 2:45
Imperfect active, a habit or custom from time to time. Old and common verb, πιπρασκω pipraskō [source]
Imperfect again of διαμεριζω diamerizō old verb for dividing or distributing between Regular Greek idiom for comparative clause with αν an and imperfect indicative corresponding precisely with the three preceding imperfects (Robertson, Grammar, p. 967). [source]
Regular Greek idiom for comparative clause with αν an and imperfect indicative corresponding precisely with the three preceding imperfects (Robertson, Grammar, p. 967). [source]
Reverse Greek Commentary Search for Acts 2:45
Not in Matthew. Did Jesus mean this literally and always? Luke has been charged with Ebionism, but Jesus does not condemn property as inherently sinful. “The attempt to keep the letter of the rule here given (Acts 2:44, Acts 2:45) had disastrous effects on the church of Jerusalem, which speedily became a church of paupers, constantly in need of alms (Romans 15:25, Romans 15:26; 1 Corinthians 16:3; 2 Corinthians 8:4; 2 Corinthians 9:1)” (Plummer). [source]
According as Old causal conjunction, but in N.T. only used in Luke‘s writings (Luke 1:7; Luke 19:9; Acts 2:45; Acts 4:35; Acts 17:31). [source]
“Fleshen” as in 1 Corinthians 3:1 which see, more emphatic even than σαρκικος sarkikos a creature of flesh.” Sold under sin (πεπραμενος υπο την αμαρτιαν pepramenos hupo tēn hamartian). Perfect passive participle of πιπρασκω pipraskō old verb, to sell. See note on Matthew 13:46 and note on Acts 2:45, state of completion. Sin has closed the mortgage and owns its slave. [source]
Perfect passive participle of πιπρασκω pipraskō old verb, to sell. See note on Matthew 13:46 and note on Acts 2:45, state of completion. Sin has closed the mortgage and owns its slave. [source]
Only here and Acts 2:45. Occasionally in lxx. Rend. possession. [source]
First aorist active indicative of συνπατεω sunpatheō old verb to have a feeling with, to sympathize with. Them that were in bonds Associative instrumental case, “with the prisoners” (the bound ones). Used of Paul (Ephesians 3:1; 2 Timothy 1:8). Took joyfully First aorist middle (indirect) indicative, “ye received to yourselves with joy.” See Romans 13:1, Romans 13:3; Romans 15:7. The spoiling “The seizing,” “the plundering.” Old word from αρπαζω harpazō See Matthew 23:35. Of your possessions “Of your belongings.” Genitive of the articular present active neuter plural participle of υπαρχω huparchō used as a substantive (cf. υμων humōn genitive) as in Matthew 19:21. That ye yourselves have Infinitive (present active of εχω echō) in indirect discourse after γινωσκοντες ginōskontes (knowing) with the accusative of general reference The predicate nominative αυτοι autoi could have been used agreeing with γινωσκοντες ginōskontes (cf. Romans 1:22). A better possession Common word in the same sense as τα υπαρχοντα ta huparchonta above, in N.T. only here and Acts 2:45. In place of their plundered property they have treasures in heaven (Matthew 6:20). Abiding Present active participle of μενω menō No oppressors (legal or illegal) can rob them of this (Matthew 6:19.). [source]