The Meaning of Acts 2:45 Explained

Acts 2:45

KJV: And sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need.

YLT: and the possessions and the goods they were selling, and were parting them to all, according as any one had need.

Darby: and sold their possessions and substance, and distributed them to all, according as any one might have need.

ASV: and they sold their possessions and goods, and parted them to all, according as any man had need.

KJV Reverse Interlinear

And  sold  their possessions  and  goods,  and  parted  them  to all  [men], as  every man  had  need. 

What does Acts 2:45 Mean?

Context Summary

Acts 2:37-47 - Pentecostal Days
There were no exceptions in Peter's great appeal for repentance. Every one of you! he declared. "But I drove the nails into His hands." Every one of you! he insists. "But I pierced His side." Every one! says the Apostle again. And from this motley crowd arose the primitive Church. Notice that those who had gone deep into sin are not required to serve a long novitiate between forgiveness and the gift of Pentecost. In Acts 2:38 the two are combined. Notice also Acts 2:39. Not only Jews, but far-off Gentiles-nay, as many as God shall call by His inward speech and grace, are welcome to receive the fullness of the Spirit. Have you received it?
The italics, unto them, in Acts 2:41 had better be unto Him. The adding was primarily to Jesus Christ, 2 Corinthians 8:5. From the teaching of the Apostles these new believers stepped up into fellowship with them, because, when we are joined to Christ, we become one with all who are his. They still met in the Temple, standing there as one vast host, and seeing a new significance in the ancient rites. Their homes and daily meals were also raised to a new level; and every day there were additions of those who had experienced Christ's saving power. [source]

Chapter Summary: Acts 2

1  The apostles, filled with the Holy Spirit, and speaking various languages,
12  are admired by some, and derided by others;
14  whom Peter disproves;
37  he baptizes a great number who were converted;
41  who afterwards devoutly and charitably converse together;
43  the apostles working many miracles,
46  and God daily increasing his church

Greek Commentary for Acts 2:45

Sold [επιπρασκον]
Imperfect active, a habit or custom from time to time. Old and common verb, πιπρασκω — pipraskō [source]
Parted [διεμεριζον]
Imperfect again of διαμεριζω — diamerizō old verb for dividing or distributing between Regular Greek idiom for comparative clause with αν — an and imperfect indicative corresponding precisely with the three preceding imperfects (Robertson, Grammar, p. 967). [source]
According as any man had need [κατοτι αν τις χρειαν ειχεν]
Regular Greek idiom for comparative clause with αν — an and imperfect indicative corresponding precisely with the three preceding imperfects (Robertson, Grammar, p. 967). [source]

Reverse Greek Commentary Search for Acts 2:45

Luke 12:33 Sell that ye have [Πωλησατε τα υπαρχοντα υμων]
Not in Matthew. Did Jesus mean this literally and always? Luke has been charged with Ebionism, but Jesus does not condemn property as inherently sinful. “The attempt to keep the letter of the rule here given (Acts 2:44, Acts 2:45) had disastrous effects on the church of Jerusalem, which speedily became a church of paupers, constantly in need of alms (Romans 15:25, Romans 15:26; 1 Corinthians 16:3; 2 Corinthians 8:4; 2 Corinthians 9:1)” (Plummer). [source]
Acts 17:31 Inasmuch as [κατοτι]
According as Old causal conjunction, but in N.T. only used in Luke‘s writings (Luke 1:7; Luke 19:9; Acts 2:45; Acts 4:35; Acts 17:31). [source]
Romans 7:14 But I am carnal [εγω δε σαρκινος ειμι]
“Fleshen” as in 1 Corinthians 3:1 which see, more emphatic even than σαρκικος — sarkikos a creature of flesh.” Sold under sin (πεπραμενος υπο την αμαρτιαν — pepramenos hupo tēn hamartian). Perfect passive participle of πιπρασκω — pipraskō old verb, to sell. See note on Matthew 13:46 and note on Acts 2:45, state of completion. Sin has closed the mortgage and owns its slave. [source]
Romans 7:14 Sold under sin [πεπραμενος υπο την αμαρτιαν]
Perfect passive participle of πιπρασκω — pipraskō old verb, to sell. See note on Matthew 13:46 and note on Acts 2:45, state of completion. Sin has closed the mortgage and owns its slave. [source]
Hebrews 10:34 Substance [ὕπαρξιν]
Only here and Acts 2:45. Occasionally in lxx. Rend. possession. [source]
Hebrews 10:34 Ye had compassion on [συνεπατησατε]
First aorist active indicative of συνπατεω — sunpatheō old verb to have a feeling with, to sympathize with. Them that were in bonds Associative instrumental case, “with the prisoners” (the bound ones). Used of Paul (Ephesians 3:1; 2 Timothy 1:8). Took joyfully First aorist middle (indirect) indicative, “ye received to yourselves with joy.” See Romans 13:1, Romans 13:3; Romans 15:7. The spoiling “The seizing,” “the plundering.” Old word from αρπαζω — harpazō See Matthew 23:35. Of your possessions “Of your belongings.” Genitive of the articular present active neuter plural participle of υπαρχω — huparchō used as a substantive (cf. υμων — humōn genitive) as in Matthew 19:21. That ye yourselves have Infinitive (present active of εχω — echō) in indirect discourse after γινωσκοντες — ginōskontes (knowing) with the accusative of general reference The predicate nominative αυτοι — autoi could have been used agreeing with γινωσκοντες — ginōskontes (cf. Romans 1:22). A better possession Common word in the same sense as τα υπαρχοντα — ta huparchonta above, in N.T. only here and Acts 2:45. In place of their plundered property they have treasures in heaven (Matthew 6:20). Abiding Present active participle of μενω — menō No oppressors (legal or illegal) can rob them of this (Matthew 6:19.). [source]

What do the individual words in Acts 2:45 mean?

and the possessions the goods they were selling were dividing them to all as - anyone need had
καὶ τὰ κτήματα τὰς ὑπάρξεις ἐπίπρασκον διεμέριζον αὐτὰ πᾶσιν καθότι ἄν τις χρείαν εἶχεν

κτήματα  possessions 
Parse: Noun, Accusative Neuter Plural
Root: κτῆμα  
Sense: a possession.
ὑπάρξεις  goods 
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural
Root: ὕπαρξις  
Sense: possessions, goods, wealth, property.
ἐπίπρασκον  they  were  selling 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: πιπράσκω  
Sense: to sell.
διεμέριζον  were  dividing 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: διαμερίζω  
Sense: to cleave asunder, cut in pieces.
πᾶσιν  to  all 
Parse: Adjective, Dative Masculine Plural
Root: πᾶς  
Sense: individually.
ἄν  - 
Parse: Particle
Root: ἄν  
Sense: has no exact English equivalent, see definitions under AV.
τις  anyone 
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Nominative Masculine Singular
Root: τὶς  
Sense: a certain, a certain one.
χρείαν  need 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: χρεία  
Sense: necessity, need.