KJV: And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, which did so.
YLT: and there were certain -- seven sons of Sceva, a Jew, a chief priest -- who are doing this thing;
Darby: And there were certain men, seven sons of Sceva, Jewish high priest, who were doing this.
ASV: And there were seven sons of one Sceva, a Jew, a chief priest, who did this.
ἦσαν | They were |
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Plural Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
δέ | now |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
τινος | certain |
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Genitive Masculine Singular Root: τὶς Sense: a certain, a certain one. |
|
Σκευᾶ | of Sceva |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Σκευᾶς Sense: a certain chief priest residing at Ephesus. |
|
Ἰουδαίου | a Jew |
Parse: Adjective, Genitive Masculine Singular Root: Ἰουδαῖος Sense: Jewish, belonging to the Jewish race. |
|
ἀρχιερέως | a high priest |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: ἀρχιερεύς Sense: chief priest, high priest. |
|
ἑπτὰ | seven |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Plural Root: ἑπτά Sense: seven. |
|
υἱοὶ | sons |
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural Root: υἱός Sense: a son. |
|
τοῦτο | this |
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
ποιοῦντες | were doing |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural Root: ποιέω Sense: to make. |
Greek Commentary for Acts 19:14
Who this Sceva was we do not know. If a high priest, he was highly connected in Jerusalem (cf. Acts 5:24). Some MSS. have ruler instead of priest. His name may be Latin in origin. Σκευα Skeuā has Doric form of genitive. But that he had seven sons in this degraded business shows how Judaism had fared poorly in this superstitious city. Did they imagine there was special power in the number seven? [source]
The participle denotes practice. [source]