The Meaning of Acts 16:40 Explained

Acts 16:40

KJV: And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.

YLT: and they, having gone forth out of the prison, entered into the house of Lydia, and having seen the brethren, they comforted them, and went forth.

Darby: And having gone out of the prison, they came to Lydia; and having seen the brethren, they exhorted them and went away.

ASV: And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.

KJV Reverse Interlinear

And  they went  out of  the prison,  and entered  into  [the house of] Lydia:  and  when they had seen  the brethren,  they comforted  them,  and  departed. 

What does Acts 16:40 Mean?

Verse Meaning

Paul did not leave Philippi immediately. First, he encouraged the Christians. This group formed the nucleus of the church in Philippi that forever after was a source of joy to Paul and a source of encouragement to other believers (cf. Philippians 1:3; Philippians 4:10-16).

Context Summary

Acts 16:25-40 - Salvation In The Jail
Some, as we have seen, are converted by the gentle opening of the heart; others amid the convulsions of the storm. The first knowledge of salvation may have reached the heart of the jailer through the saving of the possessed girl, Acts 16:17. If only the heart is right with Christ, it can sing in the darkest night; and the impression of those holy songs must have wrought still further upon the conscience of this rough Roman official, who had treated his prisoners with uncommon severity, Acts 16:24. The inner prison! Perhaps some of our readers have been in it! They have come to an end of themselves and their feet are fastened!
But God has His own way of deliverance and never forsakes His own. Art thou in the stocks today? Then pray and sing praises! Choose, for instance, Psalms 103:1-22. God will be thy very present help. Thou shalt win thy jailer, and become a monument of God's saving mercy. There is no course for the convicted sinner but to trust in the salvation wrought upon the Cross; or still better, in Him who wrought it.
Paul was perfectly justified in insisting upon his civil rights when he had the opportunity, Acts 16:37. It made the way easier for his new converts. [source]

Chapter Summary: Acts 16

1  Paul and Silas are Joined by Timothy,
7  and being called by the Spirit from one country to another,
14  convert Lydia,
16  and cast out a spirit of divination;
19  for which cause they are whipped and imprisoned
25  The prison doors are opened
31  The jailor is converted,
35  and they are delivered

Greek Commentary for Acts 16:40

Into the house of Lydia [προς την Λυδιαν]
No word in the Greek for “house,” but it means the house of Lydia. Note “the brethren” here, not merely Luke and Timothy, but other brethren now converted besides those in the house of the jailor. The four missionaries were guests of Lydia (Acts 16:15) and probably the church now met in her home. [source]
They departed [εχηλταν]
Paul and Silas, but not Luke and Timothy. Note “they” here, not “we.” Note also the αν — ̇an ending instead of ον — ̇on as above. The movements of Timothy are not perfectly clear till he reappears at Beroea (Acts 17:15). It seems unlikely that he came to Thessalonica with Paul and Silas since only Paul and Silas obtained security there (Acts 17:9) and were sent on to Beroea (Acts 17:10). Probably Timothy was sent to Thessalonica from Philippi with gifts of which Paul spoke later (Philemon 4:15.). Then he followed Paul and Silas to Beroea. [source]
They went out []
Note that Luke here resumes the third person, implying that he did not accompany them. [source]

What do the individual words in Acts 16:40 mean?

Having gone forth then out of the prison they came to - Lydia and having seen [them] they exhorted the brothers departed
ἐξελθόντες δὲ ἀπὸ τῆς φυλακῆς εἰσῆλθον πρὸς τὴν Λυδίαν καὶ ἰδόντες παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς ἐξῆλθαν

ἐξελθόντες  Having  gone  forth 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: ἐξέρχομαι 
Sense: to go or come forth of.
ἀπὸ  out  of 
Parse: Preposition
Root: ἀπό 
Sense: of separation.
φυλακῆς  prison 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: φυλακή  
Sense: guard, watch.
εἰσῆλθον  they  came 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: εἰσέρχομαι  
Sense: to go out or come in: to enter.
τὴν  - 
Parse: Article, Accusative Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Λυδίαν  Lydia 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: Λυδία  
Sense: a woman of Thyatira, a seller of purple, the first European convert of Paul, and afterward his hostess during his first stay at Philippi.
ἰδόντες  having  seen  [them] 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: εἶδον 
Sense: to see with the eyes.
παρεκάλεσαν  they  exhorted 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: παρακαλέω  
Sense: to call to one’s side, call for, summon.
ἀδελφοὺς  brothers 
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural
Root: ἀδελφός  
Sense: a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother.
ἐξῆλθαν  departed 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: ἐξέρχομαι 
Sense: to go or come forth of.