The Meaning of Acts 13:36 Explained

Acts 13:36

KJV: For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption:

YLT: for David, indeed, his own generation having served by the will of God, did fall asleep, and was added unto his fathers, and saw corruption,

Darby: For David indeed, having in his own generation ministered to the will of God, fell asleep, and was added to his fathers and saw corruption.

ASV: For David, after he had in his own generation served the counsel of God, fell asleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption:

KJV Reverse Interlinear

For  David,  after he had served  his own  generation  by the will  of God,  fell on sleep,  and  was laid  unto  his  fathers,  and  saw  corruption: 

What does Acts 13:36 Mean?

Context Summary

Acts 13:25-37 - Condemned By Men But Raised By God
For Paul the Resurrection was always the keystone of faith. He had taken particular care to assure himself of the reality of that foundation fact. In 1 Corinthians 15:1-58 he sets forth at length the testimony culminating in his own experience, on which he rested his belief. He had been allowed to see that blessed One and hear the word from His mouth. He quotes Psalms 2:7, Isaiah 55:3, and Psalms 16:10. He makes unexpected use of the first of these quotations, teaching that it was fulfilled in the Resurrection. This sheds new light on death. It is not death but birth; not an ending but a beginning. Our Lord was the first-born from the dead. We say that a saint has died; angels say that he has been born.
Notice that great word about David, Acts 13:36. He served God's counsel, or purpose, in his own generation. That should be the supreme objective of our lives. Not to get on, or to make money, or to please ourselves, but to serve the will of God who sent us forth. [source]

Chapter Summary: Acts 13

1  Paul and Barnabas are chosen to go to the Gentiles
6  Of Sergius Paulus, and Elymas the sorcerer
13  Paul preaches at Antioch that Jesus is Christ
42  The Gentiles believe;
44  but the Jews talked abusively against Paul,
46  whereupon they turn to the Gentiles, of whom many believe
50  The Jews raise a persecution against Paul and Barnabas, who go to Iconium

Greek Commentary for Acts 13:36

His own generation [ιδιαι γενεαι]
Either locative case, “in his own generation” or dative object of υπηρετησας — hupēretēsas (served). [source]
The counsel of God [τηι του τεου βουληι]
So here, either the dative, the object of υπηρετησας — hupēretēsas if γενεαι — geneāi is locative, or the instrumental case “by the counsel of God” which again may be construed either with υπηρετησας — hupēretēsas (having served) or after εκοιμητη — ekoimēthē (fell on sleep). Either of the three ways is grammatical and makes good sense. Κοιμαομαι — Koimaomai for death we have already had (Acts 7:60). So Jesus (John 11:11) and Paul (1 Corinthians 15:6, 1 Corinthians 15:51). Was laid (προσετετη — prosetethē). Was added unto (first aorist passive indicative of προστιτημι — prostithēmi). See the verb in Acts 2:47; Acts 5:14. This figure for death probably arose from the custom of burying families together (Genesis 15:15; Jud Genesis 2:10). Saw corruption As Jesus did not (Acts 2:31) as he shows in Acts 13:37. [source]
Was laid [προσετετη]
Was added unto (first aorist passive indicative of προστιτημι — prostithēmi). See the verb in Acts 2:47; Acts 5:14. This figure for death probably arose from the custom of burying families together (Genesis 15:15; Jud Genesis 2:10). [source]
Saw corruption [ειδεν διαπτοραν]
As Jesus did not (Acts 2:31) as he shows in Acts 13:37. [source]
Was laid unto [προσετέθη]
Lit., was added unto. Compare Acts 2:47; Acts 5:14. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Acts 13:36

Acts 2:25 Concerning him [εις αυτον]
Peter interprets Psalm 16:8-11 as written by David and with reference to the Messiah. There is but one speaker in this Psalm and both Peter here and Paul in Acts 13:36 make it the Messiah. David is giving his own experience which is typical of the Messiah (Knowling). [source]
Acts 20:34 These hands [αι χειρες αυται]
Paul was not above manual labour. He pointed to his hands with pride as proof that he toiled at his trade of tent-making as at Thessalonica and Corinth for his own needs Ministered (υπηρετησαν — hupēretēsan). First aorist active of υπηρετεω — hupēreteō to act as under rower, old verb, but in the N.T. only in Acts 13:36; Acts 20:34; Acts 24:23. While in Ephesus Paul wrote to Corinth: “We toil, working with our own hands” (1 Corinthians 4:12). “As he held them up, they saw a tongue of truth in every seam that marked them” (Furneaux). [source]
Acts 20:34 Ministered [υπηρετησαν]
First aorist active of υπηρετεω — hupēreteō to act as under rower, old verb, but in the N.T. only in Acts 13:36; Acts 20:34; Acts 24:23. While in Ephesus Paul wrote to Corinth: “We toil, working with our own hands” (1 Corinthians 4:12). “As he held them up, they saw a tongue of truth in every seam that marked them” (Furneaux). [source]
Acts 7:60 Lay not this sin to their charge [μη στησηις αυτοις ταυτην την αμαρτιαν]
First aorist (ingressive) active subjunctive with μη — mē regular Greek idiom, Place not to them or against them (dative αυτοις — autois) this sin. The very spirit of Jesus towards his enemies as he died upon the Cross (Luke 23:34). He fell asleep (εκοιμητη — ekoimēthē). First aorist passive indicative of κοιμαω — koimaō to put to sleep. Old verb and the metaphor of sleep for death is common in all languages, but it is peculiarly appropriate here as Jesus used it of Lazarus. See also Acts 13:36; 1 Corinthians 15:18, etc. Our word cemetery (κοιμητηριον — koimētērion) is the sleeping place of the dead. Knowling calls εκοιμητη — ekoimēthē here “a picture word of rest and calmness which stands in dramatic contrast to the rage and violence of the scene.” [source]
Acts 7:60 He fell asleep [εκοιμητη]
First aorist passive indicative of κοιμαω — koimaō to put to sleep. Old verb and the metaphor of sleep for death is common in all languages, but it is peculiarly appropriate here as Jesus used it of Lazarus. See also Acts 13:36; 1 Corinthians 15:18, etc. Our word cemetery (κοιμητηριον — koimētērion) is the sleeping place of the dead. Knowling calls εκοιμητη — ekoimēthē here “a picture word of rest and calmness which stands in dramatic contrast to the rage and violence of the scene.” [source]

What do the individual words in Acts 13:36 mean?

David indeed for in his own generation having served the - of God purpose fell asleep and was added to the fathers of him saw decay
Δαυὶδ μὲν γὰρ ἰδίᾳ γενεᾷ ὑπηρετήσας τῇ τοῦ Θεοῦ βουλῇ ἐκοιμήθη καὶ προσετέθη πρὸς τοὺς πατέρας αὐτοῦ εἶδεν διαφθοράν

Δαυὶδ  David 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: Δαβίδ 
Sense: second king of Israel, and ancestor of Jesus Christ.
μὲν  indeed 
Parse: Conjunction
Root: μέν  
Sense: truly, certainly, surely, indeed.
ἰδίᾳ  in  his  own 
Parse: Adjective, Dative Feminine Singular
Root: ἴδιος  
Sense: pertaining to one’s self, one’s own, belonging to one’s self.
γενεᾷ  generation 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: γενεά  
Sense: fathered, birth, nativity.
ὑπηρετήσας  having  served 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: ὑπηρετέω  
Sense: to act as a rower, to row.
τοῦ  - 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Θεοῦ  of  God 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
βουλῇ  purpose 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: βουλή  
Sense: counsel, purpose.
ἐκοιμήθη  fell  asleep 
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Singular
Root: κοιμάω  
Sense: to cause to sleep, put to sleep.
προσετέθη  was  added 
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Singular
Root: προστίθημι  
Sense: to put to.
πατέρας  fathers 
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural
Root: προπάτωρ 
Sense: generator or male ancestor.
αὐτοῦ  of  him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
εἶδεν  saw 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: εἶδον 
Sense: to see with the eyes.
διαφθοράν  decay 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: διαφθορά  
Sense: corruption, destruction.