The Meaning of Acts 11:24 Explained

Acts 11:24

KJV: For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and much people was added unto the Lord.

YLT: because he was a good man, and full of the Holy Spirit, and of faith, and a great multitude was added to the Lord.

Darby: for he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith; and a large crowd of people were added to the Lord.

ASV: for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and much people was added unto the Lord.

KJV Reverse Interlinear

For  he was  a good  man,  and  full  of the Holy  Ghost  and  of faith:  and  much  people  was added  unto the Lord. 

What does Acts 11:24 Mean?

Context Summary

Acts 11:19-30 - Knitting Together The Church
The development of God's plan is still further disclosed in the events recorded in this section, which describe the same phenomenon of Gentile conversion, but in different circumstances. In this case, it was not an Apostle that was God's chosen instrument, but a few unknown and unrecognized disciples, who were fleeing north from persecution, and had reached the gay, volatile city of Antioch. The hand of the Lord was with them, as it certainly had been with Peter, and large numbers of converts were gathered into a church. In this instance, also, the mother church felt bound to make inquiry, so they sent forth Barnabas, Acts 11:22.
Barnabas was a good man, and his unaffected piety enabled him to recognize at once that this movement was of God. All the signs of true conversion were present. He saw undoubted evidence of the grace of God, and pleaded with the new converts for tenacity and constancy. The secret of perseverance is in the phrase to cleave unto the Lord, Acts 11:23. In addition to the other beautiful traits of his character, we must add the spirit of tender brotherhood that carried Barnabas to Tarsus to find Saul. [source]

Chapter Summary: Acts 11

1  Peter, being accused for preaching to the Gentiles,
5  makes his defense;
18  which is accepted
19  The gospel being spread in Phoenicia, and Cyprus, and Antioch,
22  Barnabas is sent to confirm them
26  The disciples are first called Christians at Antioch
27  They send relief to the brothers in Judea in time of famine

Greek Commentary for Acts 11:24

For [οτι]
Because. This is the explanation of the conduct of Barnabas. The facts were opposed to the natural prejudices of a Jew like Barnabas, but he rose above such racial narrowness. He was a really good man See note on Romans 5:7 for distinction between αγατος — agathos and δικαιος — dikaios righteous, where αγατος — agathos ranks higher than δικαιος — dikaios Besides, Barnabas was full of the Holy Spirit (like Peter) and of faith and so willing to follow the leading of God‘s Spirit and take some risks. This is a noble tribute paid by Luke. One wonders if Barnabas was still living when he wrote this. Certainly he was not prejudiced against Barnabas though he will follow the fortunes of Paul after the separation (Acts 15:36; 41). [source]
Was added unto the Lord [προσετετη τωι κυριωι]
First aorist passive indicative of προστιτημι — prostithēmi common verb to add to. These people were added to the Lord Jesus before they were added to the church. If that were always true, what a difference it would make in our churches. [source]
Good [ἀγαθὸς]
More than strictly upright. Compare Romans 5:7, where it is distinguished from δίκαιος ,just or righteous. “His benevolence effectually prevented him censuring anything that might be new or strange in these preachers to the Gentiles, and caused him to rejoice in their success” (Gloag). [source]

Reverse Greek Commentary Search for Acts 11:24

Titus 2:5 Good [ἀγαθάς]
Not attributive of workers at home, but independent. Rend. kindly. The mistress of the house is to add to her thrift, energy, and strict discipline, benign, gracious, heartily kind demeanor. Comp. Matthew 20:15; 1 Peter 2:18; Acts 9:36. See on Acts 11:24; see on Romans 5:7. [source]

What do the individual words in Acts 11:24 mean?

For he was a man good and full of [the] Spirit Holy of faith was added a crowd large to the Lord
ὅτι ἦν ἀνὴρ ἀγαθὸς καὶ πλήρης Πνεύματος Ἁγίου πίστεως προσετέθη ὄχλος ἱκανὸς τῷ Κυρίῳ

ἦν  he  was 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
ἀνὴρ  a  man 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: ἀνήρ  
Sense: with reference to sex.
ἀγαθὸς  good 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: ἀγαθός 
Sense: of good constitution or nature.
πλήρης  full 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: πλήρης  
Sense: full, i.e. filled up (as opposed to empty).
Πνεύματος  of  [the]  Spirit 
Parse: Noun, Genitive Neuter Singular
Root: πνεῦμα  
Sense: a movement of air (a gentle blast.
Ἁγίου  Holy 
Parse: Adjective, Genitive Neuter Singular
Root: ἅγιος  
Sense: most holy thing, a saint.
πίστεως  of  faith 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: πίστις  
Sense: conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man’s relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it.
προσετέθη  was  added 
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Singular
Root: προστίθημι  
Sense: to put to.
ὄχλος  a  crowd 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: ὄχλος  
Sense: a crowd.
ἱκανὸς  large 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: ἱκανός  
Sense: sufficient.
τῷ  to  the 
Parse: Article, Dative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Κυρίῳ  Lord 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: κύριος  
Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord.