KJV: For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and much people was added unto the Lord.
YLT: because he was a good man, and full of the Holy Spirit, and of faith, and a great multitude was added to the Lord.
Darby: for he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith; and a large crowd of people were added to the Lord.
ASV: for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and much people was added unto the Lord.
ἦν | he was |
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
ἀνὴρ | a man |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: ἀνήρ Sense: with reference to sex. |
|
ἀγαθὸς | good |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: ἀγαθός Sense: of good constitution or nature. |
|
πλήρης | full |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: πλήρης Sense: full, i.e. filled up (as opposed to empty). |
|
Πνεύματος | of [the] Spirit |
Parse: Noun, Genitive Neuter Singular Root: πνεῦμα Sense: a movement of air (a gentle blast. |
|
Ἁγίου | Holy |
Parse: Adjective, Genitive Neuter Singular Root: ἅγιος Sense: most holy thing, a saint. |
|
πίστεως | of faith |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: πίστις Sense: conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man’s relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it. |
|
προσετέθη | was added |
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Singular Root: προστίθημι Sense: to put to. |
|
ὄχλος | a crowd |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: ὄχλος Sense: a crowd. |
|
ἱκανὸς | large |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: ἱκανός Sense: sufficient. |
|
τῷ | to the |
Parse: Article, Dative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Κυρίῳ | Lord |
Parse: Noun, Dative Masculine Singular Root: κύριος Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord. |
Greek Commentary for Acts 11:24
Because. This is the explanation of the conduct of Barnabas. The facts were opposed to the natural prejudices of a Jew like Barnabas, but he rose above such racial narrowness. He was a really good man See note on Romans 5:7 for distinction between αγατος agathos and δικαιος dikaios righteous, where αγατος agathos ranks higher than δικαιος dikaios Besides, Barnabas was full of the Holy Spirit (like Peter) and of faith and so willing to follow the leading of God‘s Spirit and take some risks. This is a noble tribute paid by Luke. One wonders if Barnabas was still living when he wrote this. Certainly he was not prejudiced against Barnabas though he will follow the fortunes of Paul after the separation (Acts 15:36; 41). [source]
First aorist passive indicative of προστιτημι prostithēmi common verb to add to. These people were added to the Lord Jesus before they were added to the church. If that were always true, what a difference it would make in our churches. [source]
More than strictly upright. Compare Romans 5:7, where it is distinguished from δίκαιος ,just or righteous. “His benevolence effectually prevented him censuring anything that might be new or strange in these preachers to the Gentiles, and caused him to rejoice in their success” (Gloag). [source]
Reverse Greek Commentary Search for Acts 11:24
Not attributive of workers at home, but independent. Rend. kindly. The mistress of the house is to add to her thrift, energy, and strict discipline, benign, gracious, heartily kind demeanor. Comp. Matthew 20:15; 1 Peter 2:18; Acts 9:36. See on Acts 11:24; see on Romans 5:7. [source]