The Meaning of Acts 10:16 Explained

Acts 10:16

KJV: This was done thrice: and the vessel was received up again into heaven.

YLT: and this was done thrice, and again was the vessel received up to the heaven.

Darby: And this took place thrice, and the vessel was straightway taken up into heaven.

ASV: And this was done thrice: and straightway the vessel was received up into heaven.

KJV Reverse Interlinear

<1161> This  was done  thrice:  and  the vessel  was received up  again  into  heaven. 

What does Acts 10:16 Mean?

Context Summary

Acts 10:1-16 - Guidance For Men Who Pray
At this point the Church took a new departure, and the gospel broke over the walls of Jewish exclusiveness and was preached for the first time to pure-blooded Gentiles. Caesarea, built by the great Herod, was practically a Roman city, and the official seat of the Roman government in Judea. Cornelius was an officer of high rank, and it would seem naturally of noble character. He had no sympathy with the religious fables and sensuous indulgence of his time, and was attracted to the Jewish faith, which stood alone in the world for pure and undefiled conceptions of God. He adopted some of its characteristic features-its hours of prayer, its practice of fasting, and its almsgiving.
He had apparently set apart the whole of this memorable day for earnest inquiry as to the way of salvation, and as the sun was declining an angel brought the necessary indication of the steps that he should take. In the meanwhile God was about to prepare Peter to bring Cornelius into the perfect light. On the following day, as the messengers of Cornelius were nearing Joppa, the vision of a redeemed world from which Hebrew restrictions had vanished, opened to the Apostle a new and wider conception of God's purpose. [source]

Chapter Summary: Acts 10

1  Cornelius, a devout man, being commanded by an angel, sends for Peter,
11  who by a vision is taught not to despise the Gentiles;
17  and is commanded by the Spirit to go with the messenger to Caesarea
25  Cornelius shows the occasion of his sending for him
34  As he preaches Christ to Cornelius and his company,
44  the Holy Spirit falls on them, and they are baptized

Greek Commentary for Acts 10:16

Thrice [epitris)]
For three times. Peter remained unconvinced even by the prohibition of God. Here is a striking illustration of obstinacy on the part of one who acknowledges the voice of God to him when the command of the Lord crosses one‘s preferences and prejudices. There are abundant examples today of precisely this thing. In a real sense Peter was maintaining a pose of piety beyond the will of the Lord. Peter was defiling what God had cleansed. [source]
Was received up [anelēmphthē)]
First aorist passive indicative of analambanō to take up. The word used of the Ascension (Acts 1:22). [source]

Reverse Greek Commentary Search for Acts 10:16

Acts 1:2 Was received up [ανελημπτη]
First aorist passive indicative of αναλαμβανω — analambanō Common verb to lift anything up (Acts 10:16) or person as Paul (Acts 20:13). Several times of the Ascension of Jesus to heaven (Mark 16:19; Acts 1:2, Acts 1:11, Acts 1:22; 1 Timothy 3:16) with or without “into heaven” This same verb is used of Elijah‘s translation to heaven in the lxx (2 Kings 2:11). The same idea, though not this word, is in Luke 24:51. See note on Luke 9:51 for αναλημπσις — analēmpsis of the Ascension. Had given commandment (εντειλαμενος — enteilamenos). First aorist middle participle of εντελλω — entellō (from εν — en and τελλω — tellō to accomplish), usually in the middle, old verb, to enjoin. This special commandment refers directly to what we call the commission given the apostles before Christ ascended on high (John 20:21-23; Matthew 28:16-20; Mark 16:15-18; 1 Corinthians 15:6; Luke 24:44-49). He had given commands to them when they were first chosen and when they were sent out on the tour of Galilee, but the immediate reference is as above. Through the Holy Spirit In his human life Jesus was under the guidance of the Holy Spirit. This applies to the choice of the apostles (Luke 6:13) and to these special commands before the Ascension. Whom he had chosen (ους εχελεχατο — hous exelexato). Aorist middle indicative, not past perfect. The same verb (εκλεχαμενος — eklexamenos) was used by Luke in describing the choice of the twelve by Jesus (Luke 6:13). But the aorist does not stand “for” our English pluperfect as Hackett says. That is explaining Greek by English. The Western text here adds: “And ordered to proclaim the gospel.” [source]
Acts 11:10 Was drawn up [ανεσπαστη]
Instead of ανελημπτη — anelēmpthē (was taken up) in Acts 10:16. First aorist passive indicative of ανασπαω — anaspaō old verb, but in N.T. only in Luke 14:5 and here. [source]

What do the individual words in Acts 10:16 mean?

This now took place for three times and immediately was taken up the vessel into - heaven
Τοῦτο δὲ ἐγένετο ἐπὶ τρίς καὶ εὐθὺς ἀνελήμφθη τὸ σκεῦος εἰς τὸν οὐρανόν

Τοῦτο  This 
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Neuter Singular
Root: οὗτος  
Sense: this.
δὲ  now 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
ἐγένετο  took  place 
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 3rd Person Singular
Root: γίνομαι  
Sense: to become, i.
τρίς  three  times 
Parse: Adverb
Root: τρίς  
Sense: thrice.
εὐθὺς  immediately 
Parse: Adverb
Root: εὐθέως  
Sense: straightway, immediately, forthwith.
ἀνελήμφθη  was  taken  up 
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Singular
Root: ἀναλαμβάνω  
Sense: to take up, raise.
σκεῦος  vessel 
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular
Root: σκεῦος  
Sense: a vessel.
εἰς  into 
Parse: Preposition
Root: εἰς  
Sense: into, unto, to, towards, for, among.
τὸν  - 
Parse: Article, Accusative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
οὐρανόν  heaven 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: οὐρανός  
Sense: the vaulted expanse of the sky with all things visible in it.

What are the major concepts related to Acts 10:16?

Loading Information...