The Meaning of 2 Samuel 19:16 Explained

2 Samuel 19:16

KJV: And Shimei the son of Gera, a Benjamite, which was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David.

YLT: and Shimei son of Gera, the Benjamite, who is from Bahurim, hasteth, and cometh down with the men of Judah, to meet king David,

Darby: And Shimei the son of Gera, the Benjaminite, who was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David.

ASV: And Shimei the son of Gera, the Benjamite, who was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David.

KJV Reverse Interlinear

And Shimei  the son  of Gera,  a Benjamite,  which [was] of Bahurim,  hasted  and came down  with the men  of Judah  to meet  king  David. 

What does 2 Samuel 19:16 Mean?

Context Summary

2Sa 19:9-20 - Bringing The King Back
Joab's remonstrance, though expressed in rough and uncourteous phrase, was perfectly just. The royal troops, instead of being welcomed with acclamation, had slunk into the city, as if defeated, immediate steps must be taken to counteract their depression. Private grief must yield to public interests.
The revulsion of loyalty to David began with the ten tribes; but the concurrence of Judah was essential, and it was secured by the mission of the two priests and by the overtures of Amasa. These turned the scale, and Judah welcomed the king with joy, 2 Samuel 19:14. What a glimpse all this gives of the change that will be wrought when our Lord comes again-and apparently His advent is very nigh! Previous verdicts will be reversed. Shimeis will sue for mercy. Mephibosheths will be justified and Barzillais rewarded. What are we doing as individuals to secure the return of the King? Compare 2 Samuel 19:10 with 2 Peter 3:12. But have we brought the King back to His throne in our own hearts! [source]

Chapter Summary: 2Sa 19

1  Joab causes the king to cease his mourning
9  The Israelites are earnest to bring the king back
11  David sends to the priest to incite them of Judah
18  Shimei is pardoned
24  Mephibosheth excused
32  Barzillai dismissed, and Chimham his son taken into the king's family
41  The Israelites expostulate with Judah for bringing home the king without them

What do the individual words in 2 Samuel 19:16 mean?

And hastened Shimei son of Gera in a Benjamite who [was] from Bahurim and came down with the men of Judah to meet King David
וַיְמַהֵ֗ר שִׁמְעִ֤י בֶן־ גֵּרָא֙ בֶּן־ הַיְמִינִ֔י אֲשֶׁ֖ר מִבַּֽחוּרִ֑ים וַיֵּ֙רֶד֙ עִם־ אִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה לִקְרַ֖את הַמֶּ֥לֶךְ דָּוִֽד

וַיְמַהֵ֗ר  And  hastened 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: מָהַר  
Sense: (Qal) to hasten.
שִׁמְעִ֤י  Shimei 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שִׁמְעִי  
Sense: a Benjamite, son of Gera of the house of Saul in the time of David.
בֶן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
גֵּרָא֙  of  Gera 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: גֵּרָא  
Sense: a son of Benjamin.
הַיְמִינִ֔י  a  Benjamite 
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular
Root: בֶּן־יְמִינִי 
Sense: one of the tribe of Benjamin.
אֲשֶׁ֖ר  who  [was] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
מִבַּֽחוּרִ֑ים  from  Bahurim 
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular
Root: בְּחוּרִים 
Sense: a town in Benjamin between Jerusalem and Jericho beyond the Mount of Olives on the way to Jericho.
וַיֵּ֙רֶד֙  and  came  down 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָרַד  
Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down.
אִ֣ישׁ  the  men 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אִישׁ 
Sense: man.
יְהוּדָ֔ה  of  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
לִקְרַ֖את  to  meet 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: קָרָא  
Sense: to encounter, befall, meet.
הַמֶּ֥לֶךְ  King 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
דָּוִֽד  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.