The Meaning of 2 Chronicles 12:3 Explained

2 Chronicles 12:3

KJV: With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians.

YLT: with a thousand and two hundred chariots, and with sixty thousand horsemen, and there is no number to the people who have come with him out of Egypt -- Lubim, Sukkiim, and Cushim --

Darby: with twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen; and the people were without number that came with him out of Egypt: Libyans, Sukkites, and Ethiopians.

ASV: with twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen. And the people were without number that came with him out of Egypt: the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.

KJV Reverse Interlinear

With twelve hundred  chariots,  and threescore  thousand  horsemen:  and the people  [were] without number  that came  with him out of Egypt;  the Lubims,  the Sukkiims,  and the Ethiopians. 

What does 2 Chronicles 12:3 Mean?

Chapter Summary: 2Ch 12

1  Rehoboam, forsaking the Lord, is punished by Shishak
5  He and the princes, repenting at the preaching of Shemaiah,
7  are delivered from destruction, but not from spoil
13  The reign and death of Rehoboam

What do the individual words in 2 Chronicles 12:3 mean?

with a thousand and two hundred chariots and sixty thousand horsemen And without number people that who came with him out of Egypt the Libyans and the Sukkiim and the Ethiopians
בְּאֶ֤לֶף וּמָאתַ֙יִם֙ רֶ֔כֶב וּבְשִׁשִּׁ֥ים אֶ֖לֶף פָּרָשִׁ֑ים וְאֵ֣ין מִסְפָּ֗ר לָעָ֞ם אֲשֶׁר־ בָּ֤אוּ עִמּוֹ֙ מִמִּצְרַ֔יִם לוּבִ֥ים סֻכִּיִּ֖ים וְכוּשִֽׁים

בְּאֶ֤לֶף  with  a  thousand 
Parse: Preposition-b, Number, masculine singular
Root: אֶלֶף 
Sense: a thousand.
וּמָאתַ֙יִם֙  and  two  hundred 
Parse: Conjunctive waw, Number, fd
Root: מֵאָה 
Sense: hundred.
רֶ֔כֶב  chariots 
Parse: Noun, masculine singular
Root: רֶכֶב  
Sense: a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders.
וּבְשִׁשִּׁ֥ים  and  sixty 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Number, common plural
Root: שִׁשִּׁים  
Sense: sixty, three score.
אֶ֖לֶף  thousand 
Parse: Number, masculine singular
Root: אֶלֶף 
Sense: a thousand.
פָּרָשִׁ֑ים  horsemen 
Parse: Noun, masculine plural
Root: פָּרָשׁ 
Sense: horse, steed, warhorse.
וְאֵ֣ין  And  without 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: אַיִן 
Sense: nothing, not, nought n.
מִסְפָּ֗ר  number 
Parse: Noun, masculine singular
Root: מִסְפָּר  
Sense: number, tale.
לָעָ֞ם  people 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
אֲשֶׁר־  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
בָּ֤אוּ  who  came 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
עִמּוֹ֙  with  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: עִם  
Sense: with.
מִמִּצְרַ֔יִם  out  of  Egypt 
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular
Root: מִצְרַיִם  
Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”.
לוּבִ֥ים  the  Libyans 
Parse: Proper Noun, masculine plural
Root: לוּב  
Sense: a people of northern Africa west of Egypt.
סֻכִּיִּ֖ים  and  the  Sukkiim 
Parse: Proper Noun, masculine plural
Root: סֻכִּיִּים  
Sense: a people who supplied warriors for the Egyptian army under Shishak.
וְכוּשִֽׁים  and  the  Ethiopians 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine plural
Root: כּוּשִׁי  
Sense: one of the descendants of Cush the grandson of Noah through Ham and a member of that nation or people.